|
|
瑞鶴仙(壽王之朝) / 作者:陳著 |
對(duì)南山翠峭。
幾百年、銀青門(mén)第轉(zhuǎn)好。
梅花弄春小。
向重簾暖處,華筵開(kāi)早。
斑衣簇繞。
舞香云、哄堂頌禱。
穩(wěn)生涯、都自心田,自有老天堪靠。
應(yīng)道。
□□□□,樂(lè)事難逢,可輕過(guò)了。
鱸肥蟹健,桑落酒、釀來(lái)妙。
稱(chēng)瑤卮爭(zhēng)勸,襟懷寬放,一點(diǎn)塵囂不到。
但從今、家慶年年,醉鄉(xiāng)里笑。
|
|
瑞鶴仙(壽王之朝)解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞《瑞鶴仙(壽王之朝)》是陳著所作,創(chuàng)作于宋代。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《瑞鶴仙(壽王之朝)》
對(duì)南山翠峭。
幾百年、銀青門(mén)第轉(zhuǎn)好。
梅花弄春小。
向重簾暖處,華筵開(kāi)早。
斑衣簇繞。
舞香云、哄堂頌禱。
穩(wěn)生涯、都自心田,自有老天堪靠。
應(yīng)道?!酢酢酢?,
樂(lè)事難逢,可輕過(guò)了。
鱸肥蟹健,桑落酒、釀來(lái)妙。
稱(chēng)瑤卮爭(zhēng)勸,襟懷寬放,一點(diǎn)塵囂不到。
但從今、家慶年年,醉鄉(xiāng)里笑。
譯文:
對(duì)著南山的峭峻。
幾百年來(lái),家族的榮耀轉(zhuǎn)好。
梅花嬉戲于春天。
朝向厚重的簾幕,華麗的筵席早已擺開(kāi)。
華服的人們圍繞著。
舞動(dòng)著芬芳的云彩,慶賀并祈禱。
生活穩(wěn)定,都靠著自己的內(nèi)心,老天自有安排。
應(yīng)該說(shuō)?!酢酢酢?,
快樂(lè)的事情難得一遇,可輕松度過(guò)。
鱸魚(yú)肥美,螃蟹健壯,桑落之時(shí)釀的酒更加美妙。
拿起玉杯爭(zhēng)相勸飲,胸懷開(kāi)闊,一點(diǎn)塵囂都無(wú)法干擾。
從今以后,家庭慶典每年舉辦,陶醉在故鄉(xiāng)的笑聲中。
詩(shī)意和賞析:
《瑞鶴仙(壽王之朝)》是一首描繪家族壽宴的詩(shī)詞。詩(shī)中通過(guò)對(duì)南山景色、家族的興旺、春天的花朵和喜慶的氛圍的描繪,展現(xiàn)了家族的繁榮和歡樂(lè)。
詩(shī)詞以南山的峭峻為背景,表達(dá)了自然山水的壯麗和美麗。描繪了家族幾百年來(lái)的榮耀與興旺,通過(guò)銀青門(mén)第的轉(zhuǎn)好來(lái)顯示家族的繁榮昌盛。梅花嬉戲于春天,展現(xiàn)了喜慶和歡樂(lè)的氣氛。
接下來(lái),詩(shī)人描述了家族慶典的盛況。華麗的筵席、華服的人們、舞動(dòng)的芬芳云彩,都展現(xiàn)了慶典的熱鬧和喜慶。舞蹈和禱告表達(dá)了人們對(duì)家族繁榮和幸福的祝愿。
詩(shī)的后半部分表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的態(tài)度。詩(shī)人認(rèn)為生活穩(wěn)定是自己內(nèi)心的選擇,自己的努力和老天的安排是共同作用的結(jié)果。詩(shī)人提到快樂(lè)的事情難得一遇,但仍然可以輕松度過(guò)。鱸魚(yú)肥美、螃蟹健壯、桑落時(shí)釀的美酒,以及盡情享受的寬廣心懷,都代表了詩(shī)人對(duì)世俗塵囂的超脫和追求內(nèi)心寧?kù)o的態(tài)度。
最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)家庭慶典的期望。他希望每年都能舉辦家庭慶典,享受在故鄉(xiāng)笑聲中的陶醉和快樂(lè)。
整首詩(shī)詞以描繪家族慶典為主題,通過(guò)對(duì)自然景物、家族的興旺和歡樂(lè)氛圍的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)繁榮、喜慶和內(nèi)心寧?kù)o的追求。詩(shī)詞流暢優(yōu)美,運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,展示了宋代詩(shī)人的才華和對(duì)生活的獨(dú)特感悟。 |
|