|
|
綺羅香 / 作者:陳著 |
裊入風(fēng)腔,清含露脈,聲在絲絲煙碧。
破暑吹涼,天付弄嬌雙腋。
似戀戀、舞翠纖腰,斷還續(xù)、忍相離拆。
最歡時(shí)、微雨初晴,夕陽(yáng)猶濕淡云隔。
新來(lái)多少愴感,心怕無(wú)情過(guò)馬,攀條驚著。
夢(mèng)里妝臺(tái),休說(shuō)聽(tīng)來(lái)曾昨。
凝佇漫、番節(jié)笙音,暗自將、玉闌輕拍。
問(wèn)誰(shuí)能、喚起陶潛,醉翁同賦卻。
|
|
綺羅香解釋?zhuān)?/h2> 《綺羅香》是一首宋代陳著創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
綺羅香,裊裊飄入風(fēng)腔,
清新的香氣中蘊(yùn)含著露水的氣息,
聲音如同絲絲縷縷的煙霧在碧空中飄蕩。
破除酷暑,微風(fēng)吹拂著涼意,
天空下賦予這繁嬌的花朵輕柔的雙腋。
它們像是戀戀不舍地舞動(dòng)著纖細(xì)的腰身,
時(shí)斷時(shí)續(xù),忍受著相離的痛苦。
在最歡快的時(shí)刻,微雨剛剛停歇,
夕陽(yáng)依舊濕潤(rùn),淡淡的云朵遮擋著它。
新來(lái)的感觸如此豐富而沉重,
心中擔(dān)心著時(shí)間無(wú)情地流逝,
攀援過(guò)一根根垂柳,驚動(dòng)了它們。
在夢(mèng)中,我看見(jiàn)一個(gè)妝臺(tái),
不要說(shuō)聽(tīng)說(shuō)的事情是發(fā)生在昨天。
沉思著,漫步著,番節(jié)笙音響起,
暗自敲打著玉闌,發(fā)出輕柔的聲響。
問(wèn)誰(shuí)能夠喚醒陶淵明的靈魂,
與醉翁一同賦詩(shī),共同暢飲。
這首詩(shī)詞以細(xì)膩、清新的描寫(xiě)表達(dá)了作者對(duì)美好事物的熱愛(ài)和渴望。通過(guò)綺羅香的形象,詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)自然美景的贊美,將花香、清風(fēng)、微雨和夕陽(yáng)等元素融入其中,展現(xiàn)了大自然的美妙和生機(jī)勃勃的景象。詩(shī)人還以夢(mèng)境中的妝臺(tái)為背景,表達(dá)了對(duì)古代文人陶淵明的景仰和向往,希望能夠與他一同創(chuàng)作詩(shī)文并享受人生的宴飲。
整首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫(xiě)表現(xiàn)了宋代文人對(duì)美的追求和對(duì)傳統(tǒng)文化的向往,同時(shí)也展示了對(duì)時(shí)光流逝和生命短暫的思考。通過(guò)對(duì)自然景物和夢(mèng)境的描繪,詩(shī)人創(chuàng)造了一種幻化的美感,給人以閑適、恬靜的感受,同時(shí)也讓人思考生命的意義和人與自然的關(guān)系。 |
|