|
|
浪淘沙(留城) / 作者:陳著 |
記得去年時(shí)。
采菊東籬。
眉間一笑捧花枝。
說道愿如花不老,交勸雙卮。
又是菊花期。
客況誰知。
便無風(fēng)雨也凄凄。
白發(fā)夫妻時(shí)節(jié)酒,堪幾參差。
|
|
浪淘沙(留城)解釋: 《浪淘沙(留城)》是一首宋代陳著創(chuàng)作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
記得去年時(shí),采菊東籬。
眉間一笑捧花枝。
說道愿如花不老,交勸雙卮。
又是菊花期,客況誰知。
便無風(fēng)雨也凄凄。
白發(fā)夫妻時(shí)節(jié)酒,堪幾參差。
詩意:
這首詩詞描述了記憶中的一幅畫面,作者回憶起了去年的時(shí)光。他在東邊的籬笆邊采摘著菊花,眉間帶著笑容,手捧著花枝。他說出了自己希望像花一樣不衰老的愿望,并與朋友交杯換盞,共同推杯換盞。如今又到了菊花開放的季節(jié),可是客人們又有誰知道呢?即使沒有風(fēng)雨,也感覺凄凄寂寥。在這白發(fā)夫妻的時(shí)節(jié),他們舉起酒杯,品味著時(shí)光的變遷,不禁感慨萬分。
賞析:
這首詩詞以描寫菊花為主線,通過描繪一幅記憶中的畫面,傳達(dá)了作者對時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命變遷的感慨。首先,通過提到去年的時(shí)光和采菊的情景,詩人勾勒出一個(gè)美麗的場景,展示了詩人對大自然的熱愛和對生活的享受。其次,詩人表達(dá)了自己對不衰老的愿望,希望自己能像花一樣長久美麗。接著,詩人提到與朋友交杯換盞,寄托了詩人對友誼和社交的向往。然而,詩人在末兩句中以凄涼之感表達(dá)了對時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生不可逆轉(zhuǎn)的感慨,白發(fā)夫妻的形象更加強(qiáng)調(diào)了歲月的無情。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅美麗而富有哲理的畫面,給人以深深的思考和共鳴。 |
|