|
|
如夢令(舟泊咸池) / 作者:陳著 |
晚泊江灣平處。
楚楚蘋花自舞。
風(fēng)翦雨絲輕,江上潮生船去。
看取。
看取。
濕櫓不驚鷗鷺。
|
|
如夢令(舟泊咸池)解釋: 《如夢令(舟泊咸池)》是一首宋代詩詞,作者是陳著。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晚上停泊在江灣平靜的地方。
水面上飄舞著嬌美的蘋花。
微風(fēng)輕拂雨絲飄飄,江水上漲潮,船只駛向遠(yuǎn)方。
仔細(xì)看吧。仔細(xì)看吧。濕潤的槳不會(huì)驚動(dòng)海鷗和鷺鳥。
詩意:
這首詩以江湖上的一個(gè)晚上為背景,描繪了船只停泊在平靜的江灣上的情景。詩人觀賞著水面上飄舞的蘋花,細(xì)膩地描繪了微風(fēng)拂過雨絲的景象。江水上漲潮,船只緩緩駛離,留下了一幅美麗的畫面。最后,詩人提醒讀者要仔細(xì)觀察,濕潤的槳不會(huì)驚擾到海鷗和鷺鳥。
賞析:
這首詩以細(xì)膩的筆觸描繪了江湖夜景的美麗與寧靜。首句“晚泊江灣平處”直接揭示了船只停泊在平靜的江灣上,給人一種寧靜的感覺。接著,詩人用“楚楚蘋花自舞”來形容水面上飄舞的蘋花,展現(xiàn)了春天的生機(jī)和美麗。在描述微風(fēng)和雨絲時(shí),詩人運(yùn)用了“風(fēng)翦雨絲輕”這個(gè)形象的描寫,使讀者能夠感受到微風(fēng)輕拂的柔和和雨絲飄飄的細(xì)膩。隨著江水上漲潮,船只駛向遠(yuǎn)方,給人一種溫柔而寬廣的情感。最后兩句“看取。看取。濕櫓不驚鷗鷺”,通過描寫濕潤的槳不會(huì)驚擾到海鷗和鷺鳥,表現(xiàn)了船只離開時(shí)的平靜和和諧。
整首詩以細(xì)膩的描寫和簡練的語言展示了作者對江湖夜景的觀察和感受。通過對細(xì)枝末節(jié)的描摹,傳遞出一種寧靜、美麗和和諧的意境,給人以心靈上的安慰和享受。這首詩詞具有深情、含蓄和細(xì)膩的特點(diǎn),展現(xiàn)了宋代詩人對自然景物的獨(dú)特感悟和藝術(shù)表達(dá)能力。 |
|