|
|
鷓鴣天 / 作者:朱敦儒 |
有個(gè)仙人捧玉卮。
滿斟堅(jiān)勸不須辭。
瑞龍透頂香難比,甘露澆心味更奇。
開(kāi)道域,洗塵機(jī)。
融融天樂(lè)醉瑤池。
霓裳拽住君休去,待我醒時(shí)更一瓻。
|
|
鷓鴣天解釋: 《鷓鴣天》是宋代文學(xué)家朱敦儒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
鷓鴣天
有個(gè)仙人捧玉卮,
滿斟堅(jiān)勸不須辭。
瑞龍透頂香難比,
甘露澆心味更奇。
開(kāi)道域,洗塵機(jī),
融融天樂(lè)醉瑤池。
霓裳拽住君休去,
待我醒時(shí)更一瓻。
譯文:
在鷓鴣天上,
有位仙人手持玉杯,
滿斟美酒,懇切勸飲,無(wú)需推辭。
香氣如瑞龍貫穿心頂,難以比擬,
甜美的甘露澆灌心靈,味道更加奇妙。
開(kāi)辟道域,清洗塵埃之機(jī),
天上的樂(lè)曲如此動(dòng)人,仿佛陶醉于瑤池之中。
彩云裳衣拽住君王,不要離去,
等待我清醒時(shí),再斟一杯。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以仙境般的景象為背景,描繪了一個(gè)仙人手持玉杯,滿斟美酒,懇切地勸飲的場(chǎng)景。玉杯中的酒香氣如瑞龍貫穿心頂,令人陶醉。而飲下這美酒,甘露般的滋潤(rùn)澆灌著心靈,味道更加奇妙。
詩(shī)人通過(guò)描述這個(gè)美妙的仙境,表達(dá)了對(duì)于美好生活的向往和追求。他引領(lǐng)讀者進(jìn)入一個(gè)超然的世界,其中充滿了神奇的景象和愉悅的體驗(yàn)。仙人手捧玉杯,象征著詩(shī)人對(duì)于美好事物的追求和渴望。酒的香氣和甘露的滋潤(rùn),象征著美好的享受和精神的滋養(yǎng)。
詩(shī)中的開(kāi)道域和洗塵機(jī),暗示著這個(gè)仙境能夠洗滌塵世之累,開(kāi)辟一片寧?kù)o和純凈的空間。天上的樂(lè)曲,代表著美妙的音樂(lè)和歡樂(lè),使人仿佛陶醉于瑤池之中,享受著無(wú)盡的快樂(lè)和美好。
詩(shī)人以霓裳拽住君休去,待我醒時(shí)更一瓻的描述,展現(xiàn)了他對(duì)于美好時(shí)光的珍惜和期待。他希望能夠與君王一同留在這個(gè)仙境中,享受美酒和樂(lè)曲的陶醉。而等待自己清醒時(shí)再斟一杯,表明他對(duì)于美好時(shí)光的向往和希望。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)描繪一個(gè)超然世界的仙境景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于美好生活的向往和追求。它展現(xiàn)了美酒、甘露、樂(lè)曲等美好事物帶來(lái)的愉悅和滋養(yǎng),同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于美好時(shí)光的珍惜和追求。這首詩(shī)詞以優(yōu)美的語(yǔ)言和豐富的意象,營(yíng)造出一個(gè)超凡脫俗的境界,使讀者在閱讀中感受到一種心靈的愉悅和寧?kù)o。它呈現(xiàn)了宋代文學(xué)的特點(diǎn),注重意境的構(gòu)建和情感的表達(dá),展現(xiàn)了朱敦儒獨(dú)特的藝術(shù)才華和對(duì)美的追求。 |
|