|
|
沁園春 / 作者:朱敦儒 |
七十衰翁,告老歸來(lái),放懷縱心。
念聚星高宴,圍紅盛集,如何著得,華發(fā)陳人。
勉意追隨,強(qiáng)顏陪奉,費(fèi)力勞神恐未真。
君休怪,近頻辭雅會(huì),不是無(wú)情。
巖扃。
舊菊猶存。
更松偃、梅疏新種成。
愛(ài)靜窗明幾,焚香宴坐,閑調(diào)綠綺,默誦黃庭。
蓮社輕輿,雪溪小棹,有興何妨尋弟兄。
如今且,趓花迷酒困,心跡雙清。
|
|
沁園春解釋: 《沁園春》是一首宋代朱敦儒創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞中提到了一個(gè)七十歲的老人告老歸來(lái),放松心情,盡情享受生活。他懷念過(guò)去與朋友們一起歡聚的時(shí)光,他們圍坐在紅色的宴會(huì)上,熱鬧非凡。但現(xiàn)在他已經(jīng)年老,頭發(fā)花白,朋友們也大多已故。他努力追尋過(guò)去的歡樂(lè),勉力保持開(kāi)心的表情,但這費(fèi)盡心力可能并不真實(shí)。他告訴朋友們不要奇怪,他最近頻繁地辭別雅致的聚會(huì),并不是因?yàn)樗淠疅o(wú)情,而是因?yàn)樗陔x世的邊緣。
詩(shī)詞描繪了一個(gè)老人的心境和生活狀態(tài)。舊時(shí)的朋友們已經(jīng)離世,但他仍然珍愛(ài)著舊時(shí)的友誼和回憶。他的家園中菊花還存留著,松樹(shù)已經(jīng)搖曳,新梅也已經(jīng)種植成長(zhǎng)。他喜愛(ài)寧?kù)o的居室,點(diǎn)燃香燭,靜坐思考,自得其樂(lè)。他默默地讀誦黃庭經(jīng)典。他很少以輕車簡(jiǎn)從的方式參加社交活動(dòng),更喜歡在雪溪上劃小船。他現(xiàn)在只想尋找一些志同道合的兄弟朋友,與他們一同分享快樂(lè)和苦難。
整首詩(shī)詞表達(dá)了老人對(duì)過(guò)去的懷念和對(duì)未來(lái)的思考。他已經(jīng)老去,但他的心智依然清晰。他在追求內(nèi)心的寧?kù)o與真實(shí),不再迷戀世俗的歡愉和酒宴。這首詩(shī)詞傳達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命的感慨,以及對(duì)友情和人生意義的思考。 |
|