|
|
菩薩蠻 / 作者:張孝祥 |
琢成紅玉纖纖指。
十三弦上調(diào)新水。
一弄入云聲。
月明天更青。
匆匆鶯語囀。
待寓昭君怨。
寄語莫重彈。
有人愁倚欄。
|
|
菩薩蠻解釋: 《菩薩蠻·琢成紅玉纖纖指》是宋代張孝祥所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
琢成紅玉纖纖指,彈奏著新的曲調(diào)。音樂聲傳入云中,月光明亮,天空更加湛藍(lán)。匆匆的鶯鳥在歌唱,等待著昭君的悲怨。我寄語你,不要再彈奏那悲傷的曲子。有人倚在欄桿上憂愁思緒萬千。
詩意:
這首詩詞以琴曲的形式表達(dá)了一種深情的思緒。詩人通過琴聲和景物的描繪,傳達(dá)了對昭君的思念和憂愁之情。紅玉指代昭君的纖纖玉指,彈奏的新曲調(diào)象征著詩人對昭君的思念之情。月明天更青,表現(xiàn)出詩人內(nèi)心的悲傷和憂愁。詩人以寄語的方式向昭君表達(dá)了自己的心聲,希望她不再彈奏悲傷的曲子,因為有人在倚欄處默默地思念著她。
賞析:
這首詩詞以琴曲的形式展現(xiàn)了詩人對昭君的思念之情。通過音樂的表達(dá),詩人將自己的心聲傳遞給了讀者。他用琢成紅玉纖纖指的描述,展現(xiàn)了昭君的美麗和纖細(xì)。彈奏新調(diào)的琴聲營造出一種悲愴的氛圍,與月光的明亮和天空的湛藍(lán)形成鮮明的對比。鶯鳥的囀鳴和倚欄處的人的愁思,進(jìn)一步烘托了昭君的離愁別緒。詩人通過寄語的方式表達(dá)了自己的心愿,希望昭君不再彈奏悲傷的曲子,因為有人一直在默默地思念著她。整首詩詞以琴曲為主題,通過音樂和景物的描繪,展示了詩人深沉的情感和對昭君的思念之情。 |
|