|
|
念奴嬌 / 作者:張孝祥 |
星沙初下,望重湖遠(yuǎn)水,長云漠漠。
一葉扁舟誰念我,今日天涯飄泊。
平楚南來,大江東去,處處風(fēng)波惡。
吳中何地,滿懷俱是離索。
常記送我行時(shí),綠波亭上,泣透青羅薄。
檣燕低飛人去后,依舊湘城簾幕。
不盡山川,無窮煙浪,幸負(fù)秦樓約。
漁歌聲斷,為君雙淚傾落。
|
|
念奴嬌解釋: 《念奴嬌》是宋代張孝祥的一首詩詞。以下是我為您提供的譯文、詩意和賞析:
譯文:
星沙初下,望重湖遠(yuǎn)水,
長云漠漠。
一葉扁舟誰念我,
今日天涯飄泊。
平楚南來,大江東去,
處處風(fēng)波惡。
吳中何地,滿懷俱是離索。
常記送我行時(shí),
綠波亭上,泣透青羅薄。
檣燕低飛人去后,
依舊湘城簾幕。
不盡山川,無窮煙浪,
幸負(fù)秦樓約。
漁歌聲斷,為君雙淚傾落。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者對(duì)離故鄉(xiāng)遠(yuǎn)行的思念之情。詩中描繪了星沙初夜的景象,遠(yuǎn)望著湖水,長長的云霧漂浮在天空中。在這片浩渺的水面上,一葉小舟漂泊在哪里,誰還會(huì)記得我呢?如今我漂泊在天涯,平原上的楚地向南延伸,大江東去的波浪處處危險(xiǎn)。在吳中的某個(gè)地方,我滿懷著離別的憂傷。我常?;貞浧痣x別時(shí)的情景,在綠波亭上,眼淚濕透了青色的薄絹。當(dāng)檣燕低飛,人已離去,湘城的簾幕依然掛著。無盡的山川,無窮的煙浪,我慶幸能夠承擔(dān)起秦樓的約定。漁歌聲斷了,為了你,我雙眼的淚水傾瀉而下。
賞析:
《念奴嬌》是一首以離別為主題的詩詞,表達(dá)了作者在離鄉(xiāng)別井之后的思鄉(xiāng)之情。詩中運(yùn)用了大量的景物描寫,通過描繪星沙初夜的景象、湖水、云霧和船只漂泊等,營造出一種寂寥的氛圍。作者以自己漂泊天涯的遭遇來表達(dá)離別的痛苦和孤獨(dú),情感真摯而深沉。詩中的吳中、湘城等地名,給人以具體的空間感,增強(qiáng)了離鄉(xiāng)情懷的真實(shí)感受。
詩中還融入了作者對(duì)自己命運(yùn)的思考和對(duì)離別寄托的希望。他不畏艱險(xiǎn)的大江風(fēng)波,懷揣著離故鄉(xiāng)的憂傷,但仍然慶幸自己能夠承擔(dān)起秦樓的約定,表現(xiàn)出一種堅(jiān)強(qiáng)和樂觀的心態(tài)。詩的結(jié)尾以漁歌聲斷、雙淚傾落的形象,表達(dá)了作者對(duì)親人、朋友的思念之情,情感真摯動(dòng)人。
《念奴嬌》以其優(yōu)美的詞句、深沉的情感和獨(dú)特的意境,展示了張孝祥才情的高度和對(duì)離別主題的獨(dú)到抒發(fā),被視為宋代愛國詩人的代表作之一。 |
|