|
|
浣溪沙(侑劉恭父別酒) / 作者:張孝祥 |
射策金門記昔年。
又交藩翰入陶甄。
不妨衣缽再三傳。
粉淚但能添楚竹,羅巾誰(shuí)解擊吳船。
捧杯猶愿小留連。
|
|
浣溪沙(侑劉恭父別酒)解釋: 《浣溪沙(侑劉恭父別酒)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張孝祥。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
射策金門記昔年,
又交藩翰入陶甄。
不妨衣缽再三傳,
粉淚但能添楚竹,
羅巾誰(shuí)解擊吳船。
捧杯猶愿小留連。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是張孝祥寫給劉恭父親的離別之作。詩(shī)人回憶起過(guò)去與劉恭父的相聚和交往,他們?cè)黄饏⒓由浼荣?、共同進(jìn)入皇宮為官,彼此傳遞衣缽,繼承了彼此的衣缽傳統(tǒng)。然而,現(xiàn)在詩(shī)人即將離開,他的淚水只能滋潤(rùn)著家鄉(xiāng)的楚竹,并無(wú)法撥動(dòng)心弦,讓佩戴羅巾的人理解他對(duì)吳船的思念之情。盡管如此,他仍然希望能夠繼續(xù)享受小小的歡愉和留連之樂(lè)。
賞析:
這首詩(shī)詞描繪了離別情懷,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別時(shí)光的回憶和對(duì)友誼的思念之情。通過(guò)回顧過(guò)去的點(diǎn)滴,詩(shī)人勾勒出他與劉恭父的深厚友情和彼此的相互扶持。詩(shī)中的“衣缽”象征著家族傳統(tǒng)和文化的傳承,這種傳承超越了時(shí)間和空間的限制,代表著兩人之間的血脈相連和心靈的契合。然而,現(xiàn)實(shí)的分別卻讓詩(shī)人感到無(wú)奈和傷感,他的淚水只能滋潤(rùn)著家鄉(xiāng)的楚竹,而無(wú)法觸動(dòng)他對(duì)遠(yuǎn)方的思念。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人依依不舍的情感,他希望即使在離別的時(shí)刻,也能夠繼續(xù)享受一些小小的歡愉和留連之樂(lè)。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心的情感,情感真摯而深沉,給人以思緒回旋和情感共鳴的感覺(jué)。 |
|