|
|
蝶戀花(秦樂(lè)家賞花) / 作者:張孝祥 |
爛爛明霞紅日暮。
艷艷輕云,皓月光初吐。
傾國(guó)傾城恨無(wú)語(yǔ)。
彩鸞祥鳳來(lái)還去。
愛(ài)花常為花留住。
今歲風(fēng)光,又是前春處。
醉倒扶歸也休訴。
習(xí)池人笑山翁語(yǔ)。
|
|
蝶戀花(秦樂(lè)家賞花)解釋: 《蝶戀花(秦樂(lè)家賞花)》是宋代詩(shī)人張孝祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
爛爛明霞紅日暮。
艷艷輕云,皓月光初吐。
傾國(guó)傾城恨無(wú)語(yǔ)。
彩鸞祥鳳來(lái)還去。
愛(ài)花常為花留住。
今歲風(fēng)光,又是前春處。
醉倒扶歸也休訴。
習(xí)池人笑山翁語(yǔ)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了秋日傍晚的景象。明亮的霞光灑在紅日上,云彩輕盈艷麗,皓月初現(xiàn)。詩(shī)人傾國(guó)傾城的美景,卻無(wú)法用言語(yǔ)表達(dá)。彩鸞和祥鳳來(lái)去自如,象征吉祥美好。詩(shī)人熱愛(ài)花卉,常常停留在花的身邊。今年的景色與往昔的春天無(wú)異。詩(shī)人醉倒之時(shí),有人扶他回家,但他不再傾訴。習(xí)池的人們笑著聽(tīng)山翁的語(yǔ)言。
賞析:
這首詩(shī)以精致的筆觸描繪了秋日傍晚的景色,通過(guò)爛爛明霞、艷艷輕云和皓月光的描繪,展現(xiàn)了美麗壯麗的自然景觀。詩(shī)人傾國(guó)傾城的形容詞表達(dá)了景色的絕美,但也強(qiáng)調(diào)了無(wú)法用言語(yǔ)準(zhǔn)確描述美景之美。彩鸞和祥鳳象征吉祥和幸福,它們來(lái)去自如,進(jìn)一步增添了詩(shī)句中的美好寓意。詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)花卉的熱愛(ài),表示常常停留在花的身邊。詩(shī)句“今歲風(fēng)光,又是前春處”暗示著今年的景色與往昔的春天沒(méi)有太大差異,重申了美麗景色的持久性。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人醉倒之時(shí),有人扶他回家,但他不再傾訴的心境,同時(shí)也揭示了習(xí)池人們笑著聆聽(tīng)山翁的言語(yǔ),展現(xiàn)了一種寧?kù)o和和諧的氛圍。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以細(xì)膩的描寫(xiě)和意境構(gòu)建,表達(dá)了對(duì)美景的贊美和對(duì)自然的熱愛(ài),同時(shí)也蘊(yùn)含了詩(shī)人內(nèi)心的感慨和對(duì)人情世故的思考,展現(xiàn)了宋代詩(shī)歌的特點(diǎn)和風(fēng)格。 |
|