|
|
清平樂(楊侯書院聞酒所奏樂) / 作者:張孝祥 |
油幢畫戟。
玉鉉調(diào)春色。
動(dòng)閥諸郎俱第一。
風(fēng)流前輩敵。
玉人雙鞚華睪。
翠云深處消搖。
有客留君東闔,時(shí)聞風(fēng)下笙簫。
|
|
清平樂(楊侯書院聞酒所奏樂)解釋: 《清平樂(楊侯書院聞酒所奏樂)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張孝祥。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
油幢畫戟。玉鉉調(diào)春色。
動(dòng)閥諸郎俱第一。風(fēng)流前輩敵。
玉人雙鞚華睪。翠云深處消搖。
有客留君東闔,時(shí)聞風(fēng)下笙簫。
中文譯文:
油幢畫戟,玉鉉調(diào)春色。
活動(dòng)閥門,所有的郎君都是第一名。面對(duì)風(fēng)流的前輩們,他們是敵手。
美麗的女子戴著雙鞚華冠,翠云深處的風(fēng)搖曳不定。
有客人留您在東闔,時(shí)常聽到風(fēng)中傳來笙簫之聲。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)宴會(huì)場(chǎng)景,楊侯書院里奏樂的情景。詩(shī)中出現(xiàn)了一些具體的形象,如油幢畫戟、玉鉉、閥門等,將宴會(huì)的熱鬧氛圍生動(dòng)地描繪出來。
詩(shī)詞開篇以油幢畫戟作為背景,突出了宴會(huì)的盛況和喜慶氣氛。接著描述了樂曲的演奏,以玉鉉調(diào)春色,映襯出宴會(huì)的歡樂和春天的美好。
接下來的兩句“動(dòng)閥諸郎俱第一。風(fēng)流前輩敵?!北磉_(dá)了在這個(gè)宴會(huì)上,所有的郎君都是第一名,他們與風(fēng)流的前輩們相比也不遜色。這里可能暗示著在宴會(huì)上的競(jìng)爭(zhēng)和展示自己的機(jī)會(huì)。
下一句“玉人雙鞚華冠睪。翠云深處消搖?!泵枥L了美麗的女子戴著華冠,站在翠云深處,優(yōu)雅動(dòng)人。這里的描寫充滿了詩(shī)意和美感,給整首詩(shī)詞增添了一絲神秘的色彩。
最后兩句“有客留君東闔,時(shí)聞風(fēng)下笙簫。”表達(dá)了有客人留下來與作者共度時(shí)光,時(shí)常能聽到風(fēng)中傳來笙簫之聲。這句話給人以安寧和和諧的感覺,使整首詩(shī)詞在熱鬧的氛圍中增添了一絲寧?kù)o和溫馨。
總體而言,這首詩(shī)詞以描繪宴會(huì)場(chǎng)景為主題,通過豐富的意象和細(xì)膩的描寫,展現(xiàn)了宴會(huì)的熱鬧和歡樂,同時(shí)也透露出一絲寧?kù)o和溫馨。 |
|