|
|
瑤臺聚八仙(為野舟賦) / 作者:張炎 |
帶雨春潮。
人不渡、沙外曉色迢遙。
自橫深靜,誰見隔柳停橈。
知我知魚未是樂,轉(zhuǎn)篷閑趁白鷗招。
任風(fēng)飄。
夜來酒醒,何處江皋。
泛宅浮家更好,度菰蒲影里,濯足吹簫。
坐閱千帆,空競?cè)f里波濤。
他年五湖訪隱,第一是吳淞第四橋。
玄真子、共游煙水,人月俱高。
|
|
瑤臺聚八仙(為野舟賦)解釋: 《瑤臺聚八仙(為野舟賦)》是宋代張炎創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
帶雨春潮。
人不渡、沙外曉色迢遙。
自橫深靜,誰見隔柳停橈。
知我知魚未是樂,轉(zhuǎn)篷閑趁白鷗招。
任風(fēng)飄。
夜來酒醒,何處江皋。
泛宅浮家更好,度菰蒲影里,濯足吹簫。
坐閱千帆,空競?cè)f里波濤。
他年五湖訪隱,第一是吳淞第四橋。
玄真子、共游煙水,人月俱高。
詩意和賞析:
這首詩詞以野舟為背景,表達(dá)了作者對自然景色的贊美和對人生的思考。
詩的開頭描述了帶雨的春潮,給人一種清新潮濕的感覺。接下來,詩中提到“人不渡、沙外曉色迢遙”,意味著作者沒有渡過河,遠(yuǎn)離了河岸,天色漸漸明亮。這里的描述給人一種寧靜而遙遠(yuǎn)的感覺。
接著,詩人形容野舟在深靜的水面上橫行,但是沒有人能看到他停下來隔著柳樹觀賞美景。這里表達(dá)了作者對獨(dú)自欣賞美景的愿望和對自由自在的追求。
接下來的幾句描述了作者乘船觀賞風(fēng)景的愉悅,但同時(shí)也表達(dá)了對人生樂趣的思考。作者認(rèn)為像魚一樣自在自得的狀態(tài)才是真正的快樂,而不是被外界的名利所束縛。這里的轉(zhuǎn)篷(指調(diào)整船帆的角度)和白鷗的引導(dǎo),象征著作者放松身心,順應(yīng)自然的心態(tài)。
詩的后半部分描述了夜晚醒來后的景色,作者不知道自己在何處,只看到江邊的景色。他愿意在泛舟的房屋中度過更美好的時(shí)光,踏入菰蒲的影子里,沐浴在微風(fēng)中吹奏簫聲。這里表達(dá)了詩人對逍遙自在、追求自由生活的向往。
最后幾句描繪了作者坐在船上觀賞千帆競渡、萬里波濤的壯麗景象。他表示在未來的某一年,他將游歷五湖,尋找隱逸之地,而第一站將是吳淞第四橋。最后兩句提到玄真子(指吳淞橋的橋主玄真子)與作者共同游覽煙波浩渺之地,形容他們的境界高遠(yuǎn)。
整首詩詞通過對野舟景象的描繪,抒發(fā)了作者對自由、自在、追求真實(shí)快樂的向往,以及對自然風(fēng)景的贊美。通過自然景色的描寫,詩人反思人生的意義,表達(dá)了對獨(dú)立思考和追求內(nèi)心自由的渴望。 |
|