|
|
南樓令(題聚仙圖) / 作者:張炎 |
曾記宴蓬壺。
尋思認(rèn)得無。
醉歸來、事已模糊。
忽對畫圖如夢寐,又因甚、下清都。
拍手笑相呼。
應(yīng)書縮地符。
恐人間、天上同途。
隔水一聲何處笛,正月滿、洞庭湖。
|
|
南樓令(題聚仙圖)解釋: 《南樓令(題聚仙圖)》是宋代張炎所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個(gè)宴會(huì)過后的情景,表達(dá)了作者在喧囂繁忙的現(xiàn)實(shí)世界中追求心靈寄托和超凡境界的渴望。
詩詞的中文譯文如下:
曾記宴蓬壺。
尋思認(rèn)得無。
醉歸來、事已模糊。
忽對畫圖如夢寐,又因甚、下清都。
拍手笑相呼。
應(yīng)書縮地符。
恐人間、天上同途。
隔水一聲何處笛,正月滿、洞庭湖。
詩意和賞析:
這首詩詞以寫景的方式,通過描繪作者在宴會(huì)后的心境,表達(dá)了對超脫塵世的向往和對藝術(shù)的追求。
詩的開頭,"曾記宴蓬壺",描述了作者曾經(jīng)參加過宴會(huì)的場景。接著,"尋思認(rèn)得無"表達(dá)了作者對過往的回憶不甚清晰,仿佛一切已經(jīng)變得模糊不清。"醉歸來、事已模糊"進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了作者的心境。
接下來的幾句詩,"忽對畫圖如夢寐,又因甚、下清都",描繪了作者在看著一幅畫圖時(shí),心境宛如在夢中一般。作者在與畫圖交流的過程中,似乎能感受到一種超越現(xiàn)實(shí)的美妙感覺。"拍手笑相呼"表達(dá)了作者的喜悅和對藝術(shù)的贊嘆。
隨后的幾句,"應(yīng)書縮地符",作者提到了縮地符,這是道教中用來實(shí)現(xiàn)瞬間移動(dòng)的法寶。這里的"應(yīng)書"可以理解為作者希望自己能夠掌握這種超凡的能力,超越塵世的束縛。"恐人間、天上同途"則表達(dá)了作者的渴望,希望能夠與天上的仙人一樣自由自在。
最后兩句詩,"隔水一聲何處笛,正月滿、洞庭湖",通過描繪洞庭湖上傳來的笛聲,表現(xiàn)出作者對自然之美的感受。這里的"隔水"可以理解為作者心靈與自然之間存在一種隔閡,但通過這聲音的傳遞,作者仍能感受到自然的魅力。"正月滿、洞庭湖"則暗示了一個(gè)新的開始,寓意著希望和新的生機(jī)。
整首詩通過對宴會(huì)、藝術(shù)、超脫塵世和自然之美的描繪,表達(dá)了作者對于超凡境界的向往和對內(nèi)心寄托的追求。它展現(xiàn)了宋代文人追求閑適、超脫塵世的情感特點(diǎn),以及對藝術(shù)、自然的熱愛和贊美。 |
|