|
|
蝶戀花 / 作者:程垓 |
畫閣紅爐屏四向。
梅擁寒香,次第侵帷帳。
燭影半低花影幌。
修眉正在花枝傍。
_粉偎香羞一餉。
未識(shí)春風(fēng),已覺春情蕩。
醉里不知霜月上。
歸來(lái)已踏梅花浪。
|
|
蝶戀花解釋: 《蝶戀花》是一首宋代詩(shī)詞,作者是程垓。這首詩(shī)描繪了一個(gè)畫閣中的場(chǎng)景,通過細(xì)膩的描寫表達(dá)了春意盎然的景象和人們對(duì)春天的喜愛之情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
畫閣紅爐屏四向。
梅擁寒香,次第侵帷帳。
燭影半低花影幌。
修眉正在花枝傍。
_粉偎香羞一餉。
未識(shí)春風(fēng),已覺春情蕩。
醉里不知霜月上。
歸來(lái)已踏梅花浪。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以畫閣為背景,描繪了一個(gè)春天的景象。畫閣四周擺設(shè)著紅爐和屏風(fēng),給人一種溫暖而華麗的感覺。梅花散發(fā)著寒香,逐漸彌漫開來(lái),穿越帷帳的縫隙。燭光映照在簾幕上,形成半明半暗的光影,花影也在紗幌上搖曳。修眉的女子正在花枝旁邊,可能是在觀賞花朵之間修飾自己。她的臉上涂著薄粉,香氣和羞澀相互交織。她還未感受到春風(fēng)的氣息,但內(nèi)心已經(jīng)被春情所蕩漾。
詩(shī)人用細(xì)致的描寫展現(xiàn)了畫閣中春天的景象,通過對(duì)細(xì)節(jié)的刻畫,表達(dá)了對(duì)春天的向往和追求。詩(shī)中的元素如紅爐、屏風(fēng)、梅花、帷帳、燭影、花影和修眉等,都富有視覺和情感上的吸引力。畫閣中的女子化妝打扮,表現(xiàn)出對(duì)美的追求和渴望。整首詩(shī)以春天的景象為背景,通過描寫細(xì)膩的畫面和細(xì)節(jié),生動(dòng)地描繪了春天的氛圍和人們的情感。
詩(shī)詞中的最后兩句"醉里不知霜月上,歸來(lái)已踏梅花浪",表達(dá)了詩(shī)人情不自禁地陶醉于春天的美景中,不知不覺地錯(cuò)過了霜月的到來(lái),而當(dāng)他離開時(shí),已經(jīng)踏上了梅花盛開的浪花。這句話通過對(duì)時(shí)間的描寫,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人對(duì)春天美好時(shí)光的向往和追憶。
總的來(lái)說,這首詩(shī)詞通過細(xì)膩的描寫和情感的抒發(fā),展現(xiàn)了春天的美景和人們對(duì)春天的喜愛之情,給人以愉悅和溫馨的感受。 |
|