|
|
朝中措(詠三十九數(shù)) / 作者:程垓 |
真游六六洞中仙。
騎鶴下三天。
休道日斜歲暮,行年方是韶華樂天詩有“行年三十九,歲暮日斜時(shí)”之句。
相逢一笑,此心不動(dòng),須待明年。
要得安排穩(wěn)當(dāng),除非四十相連。
|
|
朝中措(詠三十九數(shù))解釋: 中文原文:
真游六六洞中仙,
騎鶴下三天。
休道日斜歲暮,
行年方是韶華樂,
天詩有“行年三十九,
歲暮日斜時(shí)”之句。
相逢一笑,此心不動(dòng),
須待明年。
要得安排穩(wěn)當(dāng),
除非四十相連。
中文譯文:
真正游歷了六十六個(gè)仙洞,
騎著仙鶴飛翔三天。
別說太陽斜落,歲月已經(jīng)到了花季,
天上的詩中有“行年三十九,歲暮日斜時(shí)”的詩句。
相遇時(shí)微笑一下,心境不變,
必須等到明年。
要想穩(wěn)定安排,必須等到四十歲才行。
詩意:
這首詩詞寫的是一位游歷仙境的人,他已經(jīng)游歷了六十六個(gè)仙洞,騎著仙鶴飛翔三天。但是他認(rèn)為自己還年輕,雖然歲月已經(jīng)到了花季,但是他仍然覺得自己處在韶華之中,而不是衰老之中。詩中還引用了“行年三十九,歲暮日斜時(shí)”的詩句,表達(dá)了對(duì)時(shí)光的感慨和對(duì)未來的期望。最后,他告誡讀者,要想穩(wěn)定安排自己的生活,必須等到四十歲才行。
賞析:
這首詩詞運(yùn)用了典型的宋詞寫作技法,采用對(duì)比的手法,表達(dá)出了人生的感悟和對(duì)未來的期待。詩人以游歷仙境的方式來寄托自己對(duì)生命的理解,表達(dá)出了對(duì)生命的珍視和對(duì)未來的期待。詩詞的語言簡潔明了,意境深遠(yuǎn),給人以啟迪和思考。詩人通過對(duì)自己的思考和感悟,向讀者傳達(dá)出了珍惜時(shí)間、珍惜生命的重要性,這是一篇優(yōu)秀的人生感悟之作。 |
|