|
|
如夢(mèng)令 / 作者:程垓 |
風(fēng)入藕花翻動(dòng)。
夜氣與香俱縱。
月又帶風(fēng)來(lái),涼意一襟誰(shuí)共。
情重。
情重。
可惜短宵無(wú)夢(mèng)。
|
|
如夢(mèng)令解釋?zhuān)?/h2> 《如夢(mèng)令》是宋代詩(shī)人程垓創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
風(fēng)吹入蓮藕花翻動(dòng),
夜空中彌漫著芬芳。
月亮又伴隨著微風(fēng)而來(lái),
涼意撲面而來(lái),誰(shuí)能共享?
情感深沉,情感深沉。
可惜短暫的夜晚沒(méi)有夢(mèng)境。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)如夢(mèng)如幻的夜晚場(chǎng)景。在微風(fēng)的吹拂下,荷花的藕莖搖曳起伏,散發(fā)出香氣。夜空中的月亮伴隨著微風(fēng)一同降臨,帶來(lái)了一絲涼意。詩(shī)人表達(dá)了深沉的情感,但可惜的是,短暫的夜晚沒(méi)有帶來(lái)夢(mèng)境。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪夜晚的自然景觀,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)短暫美好時(shí)光的珍惜和遺憾。風(fēng)吹動(dòng)蓮藕花的畫(huà)面給人一種柔和、寧?kù)o的感覺(jué),而夜空中的月亮和微風(fēng)則增添了一絲涼意。詩(shī)人通過(guò)"情重"的反復(fù)表達(dá),突出了他內(nèi)心深沉的情感。然而,詩(shī)人也感嘆短暫的夜晚無(wú)法帶來(lái)夢(mèng)境,暗示了人生短暫和美好時(shí)光的轉(zhuǎn)瞬即逝。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了深刻的情感和對(duì)時(shí)光流逝的思考,給人以沉思和回味。 |
|