|
|
南歌子 / 作者:程垓 |
雨燕翻新幕,風(fēng)鵑繞舊枝。
畫堂春盡日遲遲。
又是一番平綠、漲西池。
病起尊難盡,腰寬帶易垂。
不堪村落子規(guī)啼。
問道行人一去、幾時(shí)歸。
|
|
南歌子解釋: 《南歌子》是宋代作家程垓所作的一首詩詞。下面是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨燕翻新幕,風(fēng)鵑繞舊枝。
畫堂春盡日遲遲。又是一番平綠、漲西池。
病起尊難盡,腰寬帶易垂。
不堪村落子規(guī)啼。問道行人一去、幾時(shí)歸。
中文譯文:
雨燕在翻新的幕布上飛舞,風(fēng)鵑繞著古舊的枝條鳴叫。
畫堂里的春天過得很慢。又是一番草木平綠,西池水漲。
病發(fā)起來,難以完全康復(fù),腰帶寬松易垂落。
不堪忍受鄉(xiāng)村孩童的哭聲。問路上的行人,何時(shí)才能歸來。
詩意和賞析:
《南歌子》描繪了一個(gè)富有意境的景象。詩人以細(xì)膩的筆觸描述了雨燕在新的幕布上翩翩起舞,風(fēng)鵑在古舊的枝條上徘徊鳴叫。這些形象使人感受到自然界的生動(dòng)和變幻。
接著,詩人描述了畫堂里的春天過得很慢,時(shí)間似乎停滯不前。這種慢慢流逝的時(shí)光給人一種靜謐的感覺。又是一番平綠,漲滿了西池的水,展現(xiàn)了春天的生機(jī)和繁榮。
然而,詩人透露了自身的病痛之苦。他說病發(fā)起來,難以完全康復(fù),腰帶寬松易垂落,暗示了身體的衰弱和不堪重負(fù)的狀態(tài)。他無法忍受鄉(xiāng)村孩童的哭聲,表達(dá)了內(nèi)心的痛苦和無奈。
最后,詩人問路上的行人,何時(shí)才能回來。這句話充滿了期待和思念之情,詩人渴望行人能盡快歸來,給他帶來一些安慰和快樂。
整首詩以自然景物為背景,通過描寫細(xì)膩的情感和內(nèi)心的痛苦,表達(dá)了詩人對(duì)自然和人生的感慨。它不僅展現(xiàn)了宋代文人的才華,還讓讀者感受到了生命的脆弱和無常,以及對(duì)幸福和歸屬的渴望。 |
|