|
|
卜算子 / 作者:程垓 |
枕簟暑風(fēng)消,簾幕秋風(fēng)動(dòng)。
月到夜來(lái)愁處明,只照?qǐng)F(tuán)衾鳳。
去意杳無(wú)憑,別語(yǔ)愁難送。
一紙魚(yú)箋枕底香,且做新來(lái)夢(mèng)。
|
|
卜算子解釋?zhuān)?/h2> 《卜算子》是宋代詩(shī)人程垓創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)寂寥孤獨(dú)的夜晚,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的憂(yōu)愁和別離之情。
以下是詩(shī)詞的中文譯文:
枕簟暑風(fēng)消,簾幕秋風(fēng)動(dòng)。
在枕頭上的夏日風(fēng)消散了,簾幕在秋風(fēng)中搖動(dòng)。
月到夜來(lái)愁處明,只照?qǐng)F(tuán)衾鳳。
月亮升至夜空,照亮了憂(yōu)愁的地方,只照見(jiàn)了床上的鳳凰繡被。
去意杳無(wú)憑,別語(yǔ)愁難送。
離別的心意無(wú)法預(yù)料,告別的話語(yǔ)無(wú)法表達(dá)出內(nèi)心的憂(yōu)愁。
一紙魚(yú)箋枕底香,且做新來(lái)夢(mèng)。
一張魚(yú)形的紙箋香氣撲鼻,讓我做一個(gè)美好的新夢(mèng)。
這首詩(shī)詞以自然景物為背景,通過(guò)描繪夜晚的涼風(fēng)和月亮,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和憂(yōu)愁。詩(shī)中的鳳凰繡被象征著詩(shī)人的伴侶或愛(ài)人,而離別的痛苦和無(wú)法言說(shuō)的別離之情也在詩(shī)中得到了體現(xiàn)。最后,詩(shī)人以香氣撲鼻的魚(yú)形箋紙作為象征,希望能做一個(gè)美好的新夢(mèng),暫時(shí)忘卻內(nèi)心的痛苦。
這首詩(shī)詞情感內(nèi)斂,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,并通過(guò)自然景物的描繪表達(dá)了詩(shī)人的內(nèi)心感受。它傳達(dá)了離別之痛和對(duì)未來(lái)的希望,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)生活的思考和對(duì)未來(lái)的美好期許。整首詩(shī)詞以細(xì)膩的語(yǔ)言展示了宋代詩(shī)人的獨(dú)特情感和對(duì)生活的深刻體悟。 |
|