|
|
木蘭花慢 送親家丈(原作又從南塘本改)問 / 作者:元好問 |
又東門送客,側(cè)身西望長嗟。
算萬里功名,幾番風(fēng)雨,何限云沙。
相看已過半百,甚年年、各在一天涯。
秋氣偏催過雁,疏煙細(xì)點(diǎn)歸鴉。
旌旗未卷鬢先華。
清淚落悲笳。
問蜀道登天,錦城雖好,得似還家。
關(guān)心老來婚嫁,要與余、鄰屋共煙霞。
到□征西車馬,輪他杜曲桑麻。
|
|
木蘭花慢 送親家丈(原作又從南塘本改)問解釋: 《木蘭花慢送親家丈(原作又從南塘本改)問》是元代作家元好問創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
又東門送客,側(cè)身西望長嗟。
算萬里功名,幾番風(fēng)雨,何限云沙。
相看已過半百,甚年年、各在一天涯。
秋氣偏催過雁,疏煙細(xì)點(diǎn)歸鴉。
旌旗未卷鬢先華。
清淚落悲笳。
問蜀道登天,錦城雖好,得似還家。
關(guān)心老來婚嫁,要與余、鄰屋共煙霞。
到□征西車馬,輪他杜曲桑麻。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個送客的場景,表達(dá)了詩人對離別的感傷和對家鄉(xiāng)的思念之情。
詩的開頭,詩人站在東門送客,側(cè)身向西望,長嘆不已。他回顧了自己多年來奔波勞累,歷經(jīng)風(fēng)雨,卻無法限制云沙的流轉(zhuǎn)。他和親人相見已經(jīng)過了半個世紀(jì),每年都在不同的地方度過。秋天的氣息催促著候鳥南飛,煙霧稀疏,歸鴉點(diǎn)綴其中。旌旗還未卷起,但他的鬢發(fā)已經(jīng)先行變白。他的淚水清澈地落下,悲傷的笳聲回蕩在空中。
詩人問道,蜀道是否通向天堂,錦城雖然美好,但得與家人團(tuán)聚才是最好的。他關(guān)心著老年時的婚嫁問題,希望與鄰居共享晚年的美好時光,共同享受云霞的美景。他期待著西行的車馬,輪上裝載著杜曲、桑麻等物品,這象征著他即將回到家鄉(xiāng)。
這首詩詞以細(xì)膩的筆觸描繪了詩人對離別和思鄉(xiāng)的情感,表達(dá)了對家庭和親情的珍視和渴望。同時,通過對自然景物的描繪,詩人將自己的情感與大自然相融合,展現(xiàn)了對人生和命運(yùn)的思考。 |
|