|
|
定風(fēng)波 三鄉(xiāng)光武廟,懷故人劉公景玄 / 作者:元好問(wèn) |
熊耳東原漢故宮。
登臨猶記往年同。
底事愛(ài)君詩(shī)句好。
解道。
河山浮動(dòng)酒杯中。
存沒(méi)悠悠三十載。
誰(shuí)會(huì)。
白頭孤客坐書(shū)空。
黃土英雄何處在。
須待。
醉尋蕭寺哭春鳳。
|
|
定風(fēng)波 三鄉(xiāng)光武廟,懷故人劉公景玄解釋: 《定風(fēng)波三鄉(xiāng)光武廟,懷故人劉公景玄》是元代作家元好問(wèn)的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
三鄉(xiāng)光武廟,
懷念故友劉公景玄。
熊耳東原漢故宮,
登臨時(shí)仍記往年同游。
我深愛(ài)你的詩(shī)句,
它們?nèi)缃獾酪话悖?br/> 使得河山在酒杯中浮動(dòng)。
三十年來(lái),
存亡變幻不定。
誰(shuí)會(huì)知道,
如今我已白發(fā)蒼蒼,
孤獨(dú)地坐在書(shū)房里。
黃土英雄們?cè)诤畏剑?br/> 我只能醉酒后,
去蕭寺尋找哭泣的鳳凰。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)故友劉公景玄的思念之情,以及對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨。詩(shī)中描繪了三鄉(xiāng)光武廟和熊耳東原漢故宮的景色,展示了作者曾經(jīng)與劉公景玄一同游覽的場(chǎng)景。作者深愛(ài)劉公景玄的詩(shī)句,認(rèn)為它們能夠使得河山在酒杯中浮動(dòng),表達(dá)了詩(shī)歌的力量和魅力。
然而,時(shí)光荏苒,三十年過(guò)去了,存亡變幻不定。作者感嘆自己已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,孤獨(dú)地坐在書(shū)房里,不知道黃土英雄們的去向。最后,作者表示只能在醉酒后去蕭寺尋找哭泣的鳳凰,暗示了對(duì)過(guò)去的懷念和對(duì)未來(lái)的追尋。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)景物描寫(xiě)和情感表達(dá)的結(jié)合,展示了作者對(duì)友情和時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考。同時(shí),通過(guò)對(duì)黃土英雄和蕭寺鳳凰的提及,也蘊(yùn)含了對(duì)歷史和傳統(tǒng)文化的關(guān)注。整體而言,這首詩(shī)詞既有情感的抒發(fā),又有對(duì)人生和歷史的思考,具有一定的哲理性和藝術(shù)性。 |
|