|
|
|
宿酒消來(lái)睡思清。
夢(mèng)中身世可憐生。
綠衿紅燭櫻桃宴,畫角黃云細(xì)柳營(yíng)。
秋歷□,月朧明。
步檐倚杖候晨星。
無(wú)窮宇宙無(wú)窮事,一笑山城打六更。
綠袖垂肩士女圖。
艷歌還似轉(zhuǎn)鶯雛。
一春楊柳吹綿后,五月榴花照眼初。
明畫燭,倒金壺。
使君曉夙宴西湖。
老來(lái)忘卻行云夢(mèng),猶要春風(fēng)醉后
|
|
鷓鴣天 宿趙州解釋: 《鷓鴣天宿趙州》是元代作家元好問(wèn)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
宿酒消來(lái)睡思清,
飲酒醉后,酒意消散,思緒清晰。
夢(mèng)中身世可憐生。
在夢(mèng)中,感嘆自己的生活境遇可憐。
綠衿紅燭櫻桃宴,
綠衣佳人,紅燭照亮宴席,桌上擺滿了櫻桃。
畫角黃云細(xì)柳營(yíng)。
畫角吹奏,黃云輕飄,細(xì)柳垂拂,形成了營(yíng)帳的景象。
秋歷□,月朧明。
秋天的歷法,月亮朦朧明亮。
步檐倚杖候晨星。
倚靠在廊檐上,拄著拐杖等待晨星的出現(xiàn)。
無(wú)窮宇宙無(wú)窮事,
宇宙無(wú)限廣闊,事物繁多復(fù)雜。
一笑山城打六更。
輕笑之間,山城的鐘聲敲響六點(diǎn)。
綠袖垂肩士女圖。
綠袖佳人垂肩而立,形成了士女的畫卷。
艷歌還似轉(zhuǎn)鶯雛。
歌聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)人,仿佛是幼鳥在轉(zhuǎn)換。
一春楊柳吹綿后,
一個(gè)春天,楊柳吹拂著柔軟的綿云。
五月榴花照眼初。
五月時(shí)分,石榴花初次綻放,照亮了眼前。
明畫燭,倒金壺。
明亮的畫燭,倒置的金壺。
使君曉夙宴西湖。
使君清晨早起,舉行宴會(huì)在西湖邊。
老來(lái)忘卻行云夢(mèng),
年老之后,忘卻了過(guò)往的夢(mèng)幻。
猶要春風(fēng)醉后。
仍然渴望在春風(fēng)中醉倒。
這首詩(shī)詞以元代的風(fēng)格寫就,描繪了作者在醉酒后清醒的思考和感慨。詩(shī)中通過(guò)描繪宴席、夢(mèng)境、自然景色等元素,表達(dá)了作者對(duì)生活的思考和對(duì)人生的感慨。詩(shī)詞中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,使得詩(shī)意更加深遠(yuǎn)。整首詩(shī)詞以自然景物和人生哲理為主題,展現(xiàn)了作者對(duì)人生的思考和對(duì)自然的贊美。 |
|