|
|
隴頭水 / 作者:徐陵 |
隴頭流水急。
水急行難渡。
半入隗囂營(yíng)。
傍侵酒泉路。
心交賜寶刀。
小婦裁紈素。
欲知?jiǎng)e家久。
戎衣今已故。
|
|
隴頭水解釋: 《隴頭水》是南北朝時(shí)期徐陵所寫的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
隴頭流水急。
水急行難渡。
半入隗囂營(yíng)。
傍侵酒泉路。
心交賜寶刀。
小婦裁紈素。
欲知?jiǎng)e家久。
戎衣今已故。
中文譯文:
隴山山頭的水流急。
水流急,行人難以渡過。
水流一半流入隗囂的軍營(yíng)。
水邊侵蝕著通往酒泉的路。
心意相交,贈(zèng)予寶刀。
小女子剪裁著紈素細(xì)織品。
想知道別家的消息已經(jīng)很久了。
戰(zhàn)爭(zhēng)的衣甲如今已經(jīng)逝去。
詩(shī)意和賞析:
《隴頭水》描繪了戰(zhàn)亂時(shí)期的景象和人們的情感。詩(shī)中以隴山山頭的急流作為背景,通過描寫水流的急促和行人難以渡過的情景,表達(dá)了戰(zhàn)亂時(shí)期行軍的艱難和困苦。
詩(shī)的后半部分描繪了水流一半流入隗囂的軍營(yíng),表明戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)波及到了隴山地區(qū),給當(dāng)?shù)氐娜藗儙?lái)了困擾和不安。
詩(shī)中提到心意相交,贈(zèng)予寶刀,可能是描述了友情和忠誠(chéng),朋友之間的情誼。小女子剪裁紈素細(xì)織品,體現(xiàn)了平凡人們的生活,同時(shí)也暗示了詩(shī)人對(duì)家人和親人的思念。
最后兩句描述了戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷,戰(zhàn)爭(zhēng)的衣甲已經(jīng)失去了生命的溫度,戰(zhàn)士們已經(jīng)離世,表達(dá)了對(duì)逝去的戰(zhàn)士的哀悼和對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的反思。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而凄涼的語(yǔ)言,描繪了戰(zhàn)亂時(shí)期的景象和人們的遭遇,表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的痛苦和對(duì)和平的向往,同時(shí)也融入了對(duì)友情、家庭和生命的思考。 |
|