“其如美人面,欲見杳無(wú)緣”是出自《白居易》創(chuàng)作的“初到忠州登東樓,寄萬(wàn)州楊八使君”,總共“12”句,當(dāng)前“其如美人面,欲見杳無(wú)緣”是出自第12句。
“其如美人面,欲見杳無(wú)緣”解釋: 首先,您提供的詩(shī)句是白居易的一首詩(shī),而非《其如美人面,欲見杳無(wú)緣》。這里給出的是“長(zhǎng)恨歌”中的部分: 原文:其如美人面,欲見杳無(wú)緣。 翻譯:就像美麗卻難以相見的女子,我多么希望能見到她,但總是遙不可及。 創(chuàng)作背景:這是白居易晚年所作的長(zhǎng)篇敘事詩(shī)《長(zhǎng)恨歌》,通過唐玄宗(楊貴妃之夫)與楊貴妃的愛情悲劇,展現(xiàn)了唐朝盛世的歷史畫卷。 評(píng)價(jià):這句話形象地描繪了主人公對(duì)心儀女子難以接近的遺憾之情,具有濃郁的藝術(shù)感染力。同時(shí),也反映了白居易對(duì)于社會(huì)現(xiàn)象和人性弱點(diǎn)的深刻洞察。
查看完整“其如美人面,欲見杳無(wú)緣”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:其如美人面,欲見杳無(wú)緣 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|