梁明堂登歌 歌赤帝辭分句解釋?zhuān)?/div> |
|
|
梁明堂登歌 歌赤帝辭 / 作者:沈約 |
炎光在離。
火為威德。
執(zhí)禮昭訓(xùn)。
持衡受則。
靡草既凋。
溫風(fēng)以至。
嘉薦惟旅。
時(shí)羞孔備。
齊緹在堂。
笙鏞在下。
匪惟七百。
無(wú)絕終始。
|
|
梁明堂登歌 歌赤帝辭解釋?zhuān)?/h2> 《梁明堂登歌歌赤帝辭》是南北朝時(shí)期沈約所作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
炎光在離,火焰展示著威德。
以莊重的禮儀明示教誨,以公正的衡量接納才能。
凋謝的野草已經(jīng)枯萎,溫暖的風(fēng)吹拂而至。
贊揚(yáng)之聲只屬于旅人,時(shí)代慚愧于孔子的完美。
齊緹在堂上演奏笙和鐘磬,數(shù)量不僅限于七百。
沒(méi)有終結(jié),永遠(yuǎn)延續(xù)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以梁明堂為背景,表達(dá)了對(duì)純潔、正直和公正的贊美。作者通過(guò)描繪炎光和火焰來(lái)象征威德的展示,強(qiáng)調(diào)了以莊重的禮儀來(lái)傳達(dá)教誨的重要性,以及以公正的衡量來(lái)接納才能的價(jià)值。詩(shī)中提到的凋謝的野草和溫暖的風(fēng)暗示著時(shí)代的更迭和新的希望。作者感嘆自己只是旅人,對(duì)于時(shí)代的榮耀感到慚愧,并表達(dá)了對(duì)孔子的敬仰。最后一句"無(wú)絕終始"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這種理念的堅(jiān)持,認(rèn)為這種純潔和公正的精神應(yīng)該永遠(yuǎn)延續(xù)下去。
賞析:
《梁明堂登歌歌赤帝辭》通過(guò)對(duì)威德、禮儀、才能和時(shí)代榮耀的描繪,展現(xiàn)了作者對(duì)于正直和公正的崇高追求。詩(shī)中運(yùn)用了比喻和象征手法,將炎光和火焰作為威德的象征,野草和溫暖的風(fēng)作為時(shí)代更迭和新的希望的象征,以此豐富了詩(shī)意。作者通過(guò)對(duì)孔子的贊美表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)價(jià)值觀的敬重,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)時(shí)代的期望和對(duì)未來(lái)的希冀。整首詩(shī)詞意境高遠(yuǎn),語(yǔ)言?xún)?yōu)美,通過(guò)對(duì)威德和莊重的描繪,讓人感受到一種莊嚴(yán)和正直的氛圍。同時(shí),詩(shī)中對(duì)于人生和時(shí)代的反思也讓人深思。 |
|