周宗廟歌 皇夏解釋?zhuān)?/h2> 《周宗廟歌皇夏》是南北朝時(shí)期庾信所作的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
禮殫祼獻(xiàn)。
樂(lè)極休成。
長(zhǎng)離前掞。
宗祀文明。
縮酌浮蘭。
澄罍合鬯。
磬折禮容。
旋回靈貺。
受厘撤俎。
飲福移樽。
惟光惟烈。
文子文孫。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了周朝的宗廟祭祀場(chǎng)景。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)于祭祀儀式的認(rèn)同和贊美,以及對(duì)于祖先文明的敬仰和傳承。詩(shī)詞主題圍繞著宗廟祭祀的儀式和禮樂(lè),呈現(xiàn)出一種莊嚴(yán)肅穆的氛圍,強(qiáng)調(diào)了對(duì)于祖先的尊崇和文化的傳承。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),展示了周朝宗廟祭祀的盛況和莊重的禮儀。首句“禮殫祼獻(xiàn)”表達(dá)了祭祀所用的禮品和祭品的豐盈,突出了祭祀儀式的隆重和莊嚴(yán)。接著的“樂(lè)極休成”表明音樂(lè)樂(lè)曲達(dá)到高潮后的停頓,以示恭敬和肅靜。
詩(shī)中出現(xiàn)的“長(zhǎng)離前掞”指的是宗廟祭祀中長(zhǎng)干離前的禮儀動(dòng)作。這一描寫(xiě)體現(xiàn)了莊嚴(yán)肅穆的儀式場(chǎng)景,也暗示了對(duì)于祖先的敬意和敬仰。
詩(shī)中提到的“宗祀文明”表達(dá)了對(duì)于祖先文化的尊崇和傳承,強(qiáng)調(diào)周朝文明的根源和基礎(chǔ)。接下來(lái)的幾句描述了祭祀儀式中的一些細(xì)節(jié),如“縮酌浮蘭”指的是酌酒時(shí)手的動(dòng)作,“澄罍合鬯”則描繪了酒的清澈和醇香。
詩(shī)詞中的“磬折禮容”表達(dá)了擊磬的聲音和禮儀的整齊。緊接著的“旋回靈貺”描述了禮品的旋轉(zhuǎn)并呈現(xiàn)給祖先的場(chǎng)景,展示了祭祀儀式的神圣和莊重。
接下來(lái)的幾句詩(shī)詞中,“受厘撤俎”指的是接受祭品和撤去祭品的儀式動(dòng)作,“飲福移樽”則描繪了祭祀者飲酒的場(chǎng)景。這些描寫(xiě)強(qiáng)調(diào)了祭祀儀式中祭品的意義和祭祀者的敬仰。
最后兩句“惟光惟烈,文子文孫”表達(dá)了對(duì)于祖先的贊頌和敬仰,強(qiáng)調(diào)了祖先的光輝和偉大,以及子孫后代對(duì)于文化傳承的責(zé)任和使命。
整首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)致入微的描寫(xiě),展示了周朝宗廟祭祀的莊嚴(yán)肅穆,表達(dá)了對(duì)于祖先文明的敬仰和傳承?!吨茏趶R歌皇夏》是南北朝時(shí)期庾信所作的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
禮殫祼獻(xiàn)。
樂(lè)極休成。
長(zhǎng)離前掞。
宗祀文明。
縮酌浮蘭。
澄罍合鬯。
磬折禮容。
旋回靈貺。
受厘撤俎。
飲福移樽。
惟光惟烈。
文子文孫。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了周朝的宗廟祭祀場(chǎng)景。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)于祭祀儀式的認(rèn)同和贊美,以及對(duì)于祖先文明的敬仰和傳承。詩(shī)詞主題圍繞著宗廟祭祀的儀式和禮樂(lè),呈現(xiàn)出一種莊嚴(yán)肅穆的氛圍,強(qiáng)調(diào)了對(duì)于祖先的尊崇和文化的傳承。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),展示了周朝宗廟祭祀的盛況和莊重的禮儀。首句“禮殫祼獻(xiàn)”表達(dá)了祭祀所用的禮品和祭品的豐盈,突出了祭祀儀式的隆重和莊嚴(yán)。接著的“樂(lè)極休成”表明音樂(lè)樂(lè)曲達(dá)到高潮后的停頓,以示恭敬和肅靜。
詩(shī)中出現(xiàn)的“長(zhǎng)離前掞”指的是宗廟祭祀中長(zhǎng)干離前的禮儀動(dòng)作。這一描寫(xiě)體現(xiàn)了莊嚴(yán)肅穆的儀式場(chǎng)景,也暗示了對(duì)于祖先的敬意和敬仰。
詩(shī)中提到的“宗祀文明”表達(dá)了對(duì)于祖先文化的尊崇和傳承,強(qiáng)調(diào)周朝文明的根源和基礎(chǔ)。接下來(lái)的幾句描述了祭祀儀式中的一些細(xì)節(jié),如“縮酌浮蘭”指的是酌酒時(shí)手的動(dòng)作,“澄罍合鬯”則描繪了酒的清澈和醇香。
詩(shī)詞中的“磬折禮容”表達(dá)了擊磬的聲音和禮儀的整齊。緊接著的“旋回靈貺”描述了禮品的旋轉(zhuǎn)并呈現(xiàn)給祖先的場(chǎng)景,展示了祭祀儀式的神圣和莊重。
接下來(lái)的幾句詩(shī)詞中,“受厘撤俎”指的是接受祭品和撤去祭品的儀式動(dòng)作,“飲福移樽”則描繪了祭祀者飲酒的場(chǎng)景。這些描寫(xiě)強(qiáng)調(diào)了祭祀儀式中祭品的意義和祭祀者的敬仰。
最后兩句“惟光惟烈,文子文孫”表達(dá)了對(duì)于祖先的贊頌和敬仰,強(qiáng)調(diào)了祖先的光輝和偉大,以及子孫后代對(duì)于文化傳承的責(zé)任和使命。
整首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)致入微的描寫(xiě),展示了周朝宗廟祭祀的莊嚴(yán)肅穆,表達(dá)了對(duì)于祖先文明的敬仰和傳承。 |