|
|
兩朱閣-刺佛寺浸多也 / 作者:白居易 |
兩朱閣,南北相對(duì)起。
借問(wèn)何人家,貞元雙帝子。
帝子吹簫雙得仙,五云飄飖飛上天。
第宅亭臺(tái)不將去,化為佛寺在人間。
妝閣伎樓何寂靜,柳似舞腰池似鏡。
花落黃昏悄悄時(shí),不聞歌吹聞鐘磬。
寺門敕榜金字書(shū),尼院佛庭寬有馀。
青苔明月多閑地,比屋疲人無(wú)處居。
憶昨平陽(yáng)宅初置,吞并平人幾家地。
仙去雙雙作梵宮,漸恐人間盡為寺。
|
|
兩朱閣-刺佛寺浸多也解釋:
《兩朱閣-刺佛寺浸多也》是唐代白居易創(chuàng)作的詩(shī),描述了兩座朱紅色的閣樓相對(duì)而立,南北對(duì)峙。詩(shī)中暗喻了貞元年間的兩位皇帝的子孫間的紛爭(zhēng)。借此描繪,表達(dá)了太平盛世中政權(quán)更替的歷史背景。
詩(shī)中描繪了兩座閣樓,形成南北相對(duì)的格局,卻不知道住在其中的是哪個(gè)家族的子孫。隨后,描寫(xiě)了兩位帝子吹簫得道仙身,登上了天堂。詩(shī)人接著描述了這座寺廟的外觀和寂靜的氛圍,闡述了這個(gè)寺廟的特色。最后,詩(shī)人回憶起過(guò)去的時(shí)光,想到曾經(jīng)的平陽(yáng)宅,但宅子已經(jīng)變成了佛寺,表達(dá)了對(duì)塵世變遷的感慨。
在詩(shī)中,《兩朱閣-刺佛寺浸多也》以意境宏偉的描寫(xiě)方式,展現(xiàn)了歷史變遷與時(shí)代悲劇的情感。詩(shī)詞中的寺廟所代表的佛寺,與人們平凡的生活經(jīng)驗(yàn)形成了一種強(qiáng)烈的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)政權(quán)更替和時(shí)代流轉(zhuǎn)的思考。
詩(shī)詞的中文譯文:
兩座朱紅色的閣樓相對(duì)起來(lái)
問(wèn)問(wèn)誰(shuí)家的樓閣呢
是貞元時(shí)期的兩位帝王的子孫
帝王的子孫吹簫,一同成為仙人
五云飄飖,飛向天空
閣樓和亭臺(tái)并沒(méi)有離去
轉(zhuǎn)變成了人間的佛寺
裝飾華美的樓閣和舞蹈臺(tái)多么寂靜
柳樹(shù)像是一陣舞蹈,池塘像是一面鏡子
花兒在黃昏的時(shí)候悄悄落下
聽(tīng)不到歌唱和吹奏,只能聽(tīng)到鐘磬聲
寺廟門口的牌匾上有金字書(shū)寫(xiě)
尼姑院和佛庭十分寬敞
青苔的地面上明亮的月光鋪陳
比起屋子來(lái),疲倦的人們沒(méi)有地方安居
回憶起過(guò)去,在平陽(yáng)宅開(kāi)始建造的時(shí)候
包攬了附近幾家的土地
仙人漸漸離去,一起創(chuàng)造了梵宮
漸漸擔(dān)心塵世變成了佛寺
賞析:這首詩(shī)以唐代宮廷的政治紛爭(zhēng)為背景,以兩座朱閣的對(duì)比來(lái)表達(dá)對(duì)于權(quán)力更迭與歷史變遷的思考。通過(guò)描寫(xiě)閣樓和佛寺,詩(shī)人意圖通過(guò)宏大的意象和隱喻來(lái)展現(xiàn)政治動(dòng)蕩和塵世變遷帶來(lái)的悲劇。詩(shī)意深邃,表達(dá)了對(duì)歲月變遷和政權(quán)更迭的無(wú)奈與憂傷。
|
|