|
|
龍吟曲(賦寶山園表里畫圖) / 作者:周密 |
仙山非霧非煙,翠微縹緲樓臺(tái)亞。
江蕪海樹,晴光雨色,天開圖畫。
兩岸潮平,六橋煙霽,晚鉤簾掛。
自玄暉去后,云情雪意,丹青手、應(yīng)難寫。
花底朝回多暇。
倚高寒、有人瀟酒。
東山杖屨,西州賓客,笑談風(fēng)雅。
貯月杯寬,護(hù)香屏暖,好天良夜。
樂閑中日月,清時(shí)鐘鼓,結(jié)春風(fēng)社。
|
|
龍吟曲(賦寶山園表里畫圖)解釋: 《龍吟曲(賦寶山園表里畫圖)》是宋代周密創(chuàng)作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
仙山非霧非煙,翠微縹緲樓臺(tái)亞。
江蕪海樹,晴光雨色,天開圖畫。
兩岸潮平,六橋煙霽,晚鉤簾掛。
自玄暉去后,云情雪意,丹青手、應(yīng)難寫。
花底朝回多暇。倚高寒、有人瀟酒。
東山杖屨,西州賓客,笑談風(fēng)雅。
貯月杯寬,護(hù)香屏暖,好天良夜。
樂閑中日月,清時(shí)鐘鼓,結(jié)春風(fēng)社。
中文譯文:
仙山不是霧也不是煙,翠綠微茫的樓臺(tái)相互依偎。
江水平靜如鏡,海樹蒼翠,晴朗的光線和雨水交織,天地間繪就圖畫。
兩岸的潮水平緩,六座橋梁在煙霽中清晰可見,晚上的釣鉤簾掛起來。
自從玄暉離去后,云的情感,雪的意境,無法用精湛的繪畫技巧描繪。
花下的早晨多么寧靜。依靠高處,有人輕松地享受著美酒。
東山上的行者,西州來的賓客,輕松地談?wù)撝L(fēng)雅之事。
杯中貯存著明月,屏風(fēng)溫暖如春,美好的天空和宜人的夜晚。
在安閑的時(shí)光中歡樂,清晨和黃昏的鐘聲結(jié)成了一個(gè)詩社。
詩意和賞析:
這首詩以描繪寶山園的景色為主題,通過生動(dòng)的描寫和細(xì)膩的意象,展現(xiàn)了自然景觀與人文氛圍的和諧共生。詩中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,使得讀者可以感受到山水之間的美妙景致以及人們?cè)谄渲械拈e適愉悅。
首先,詩中描繪了仙山的景色,使用了“非霧非煙”來形容其與尋常山景的不同。樓臺(tái)翠微縹緲,給人一種朦朧的感覺,與仙山的神秘氣息相呼應(yīng)。
接著,詩人描繪了江水平靜如鏡,海樹蒼翠,形成了一幅天地間的畫卷。晴光和雨水的交織,使得整個(gè)景象更加生動(dòng)有趣,仿佛是一幅精美的圖畫展現(xiàn)在讀者面前。
詩中還描繪了兩岸潮水平緩、六座橋梁在煙霽中清晰可見的景象,展示了寶山園的寧靜和優(yōu)美。晚上的釣鉤簾掛起來,給人一種溫馨宜人的感覺。
然后,詩人表達(dá)了自己對(duì)玄暉畫技的贊嘆和敬佩。玄暉是一個(gè)著名的畫家,他的云情和雪意難以用紙筆描繪出來,顯示了他高超的繪畫技巧和深邃的情感表達(dá)。
接下來,詩人描述了花底朝回的寧靜景象,以及有人在高處倚靠享受美酒的情景,展現(xiàn)了寶山園的閑適和宜人之處。
詩中還提到了東山和西州的人們,他們相聚在一起,輕松地交談著風(fēng)雅之事,展示了寶山園的文化氛圍和人文交流的活躍。
最后,詩中描述了杯中貯存明月的景象,以及屏風(fēng)溫暖如春的美好天空和宜人的夜晚,表達(dá)了寶山園的寧靜和歡樂。
整首詩通過豐富的描寫和細(xì)膩的意象,展現(xiàn)了寶山園的美麗景色、寧靜閑適的環(huán)境以及人們的愉悅心境。詩詞充滿了美感和意境,使讀者可以在想象中感受到寶山園的美妙和宜人之處。 |
|