|
|
胡姬年十五 / 作者:劉琨 |
虹梁照曉日,淥水泛香蓮。
如何十五少,含笑酒壚前。
花將面自許,人共影相憐。
回頭堪百萬(wàn),價(jià)重為時(shí)年。
|
|
胡姬年十五解釋: 詩(shī)詞:《胡姬年十五》
朝代:魏晉
作者:劉琨
虹梁照曉日,
淥水泛香蓮。
如何十五少,
含笑酒壚前。
花將面自許,
人共影相憐。
回頭堪百萬(wàn),
價(jià)重為時(shí)年。
中文譯文:
彩虹橋照亮了清晨的太陽(yáng),
清澈的水面上漂浮著香蓮。
她只有十五歲,
含笑站在酒攤前。
花兒自夸自己的容貌,
人們也因她美麗而憐愛。
回首一看,她值得千萬(wàn)人愛慕,
她的價(jià)值勝過時(shí)光的年華。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描述了一個(gè)名叫胡姬的少女,她十五歲的年紀(jì),嬌美可人。詩(shī)人劉琨以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語(yǔ)言描繪了她的魅力和美麗。
首先,詩(shī)人以虹梁照曉日的景象開篇,給人一種明亮、喜慶的感覺,暗示了胡姬的美麗如同陽(yáng)光照耀般燦爛。接著,詩(shī)人描述了淥水泛香蓮的景象,將胡姬與清新、純潔的香蓮聯(lián)系在一起,強(qiáng)調(diào)了她的美麗和高貴。
接下來,詩(shī)人用“如何十五少”來形容胡姬的年齡,表達(dá)出她純真、年輕的特點(diǎn)。她含笑站在酒攤前,展現(xiàn)了她的自信和快樂,給人一種活潑可愛的形象。
詩(shī)的下半部分,詩(shī)人以花兒自夸自己的容貌,人們因她的美麗而憐愛的方式,來進(jìn)一步描繪胡姬的美貌和魅力。花自許表明她的容貌堪比花朵,人們也因她的美麗而對(duì)她產(chǎn)生了深深的憐愛之情。
最后兩句“回頭堪百萬(wàn),價(jià)重為時(shí)年”,表達(dá)了胡姬的美麗超越了千萬(wàn)人的眷戀,她的價(jià)值不僅僅體現(xiàn)在青春年華上,而是超越了時(shí)間的界限。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、優(yōu)美的語(yǔ)言描寫了胡姬的美麗與魅力。通過描繪她的容貌、年齡和人們對(duì)她的憐愛,表達(dá)了她的價(jià)值和魅力超越了時(shí)間和世俗的限制。這首詩(shī)詞既是對(duì)美的贊美,也是對(duì)胡姬美麗魅力的頌揚(yáng),展示了魏晉時(shí)期文人對(duì)美的追求和對(duì)青春的贊美。 |
|