四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī) 其五分句解釋?zhuān)?/div> |
|
|
四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī) 其五 / 作者:嵇康 |
穆穆惠風(fēng)。
扇彼輕塵。
奕奕素波。
轉(zhuǎn)此游鱗。
伊我之勞。
有懷遐人。
寤言永思。
寔鐘所親。
|
|
四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī) 其五解釋?zhuān)?/h2> 《四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī)其五》是兩漢時(shí)期嵇康所寫(xiě)的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一幅和諧寧?kù)o的景象,表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念之情。
穆穆惠風(fēng),扇動(dòng)著輕輕的塵埃,清雅的氣息彌漫在空氣中。奕奕的素波蕩漾著,如同游動(dòng)的魚(yú)鱗,優(yōu)美而活躍。詩(shī)中的"穆穆"和"奕奕"形容了風(fēng)和波的動(dòng)態(tài),突出了它們的美妙和活躍。
在這樣的環(huán)境中,嵇康感到自己的勞苦與遠(yuǎn)方的親人相比微不足道。他懷念著這位遙遠(yuǎn)的親人,清醒時(shí)思念之情長(zhǎng)存,真誠(chéng)而深切。這位親人在他心中的地位如鐘,意味著他們之間的深厚情誼。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物,表達(dá)了對(duì)親人的思念之情和對(duì)友情的珍視。嵇康以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的文字,展示了詩(shī)人內(nèi)心的感慨和情感。整首詩(shī)以?xún)?yōu)雅委婉的語(yǔ)言傳達(dá)了深情厚意,讓讀者感受到作者內(nèi)心的柔情和對(duì)親情友情的珍視。 |
|