|
|
逍遙四章呈欽之堯夫 / 作者:司馬光 |
閉目念前古,飄然一烘塵。
兩儀仍似舊,萬(wàn)物互爭(zhēng)新。
軒冕榮何在,簞樂(lè)最樂(lè)真。
眾人俱我笑,我說(shuō)笑其人。
|
|
逍遙四章呈欽之堯夫解釋:
《逍遙四章呈欽之堯夫》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
閉目念前古,飄然一烘塵。
兩儀仍似舊,萬(wàn)物互爭(zhēng)新。
軒冕榮何在,簞樂(lè)最樂(lè)真。
眾人俱我笑,我說(shuō)笑其人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)人生境遇的思考和對(duì)世事的觀察。通過(guò)閉目回憶古代的事物,作者感受到了時(shí)光的飄逝和塵世的浮躁。盡管世事瞬息萬(wàn)變,但宇宙的運(yùn)行規(guī)律依然如故。在這個(gè)爭(zhēng)相追求新事物的世界中,權(quán)勢(shì)和榮耀的真正意義何在?作者認(rèn)為最真實(shí)的快樂(lè)是簡(jiǎn)樸的生活。當(dāng)眾人都在嘲笑他時(shí),他反而笑著嘲笑那些人。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)人生和社會(huì)的思考。通過(guò)閉目念古,作者感受到了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和塵世的浮華。他認(rèn)為,盡管萬(wàn)物爭(zhēng)相追求新的變化,但宇宙的運(yùn)行規(guī)律依然如故,兩儀(陰陽(yáng))的平衡仍然存在。在這個(gè)追求權(quán)勢(shì)和榮耀的世界中,作者認(rèn)為真正的快樂(lè)在于簡(jiǎn)樸的生活,簞樂(lè)(指簡(jiǎn)樸的飲食)是最真實(shí)的樂(lè)趣。當(dāng)眾人都在追逐虛榮時(shí),作者以一種超然的態(tài)度對(duì)待,笑著嘲笑那些人。這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)人生和社會(huì)的思考,表達(dá)了作者對(duì)追求真實(shí)快樂(lè)和超脫塵世的態(tài)度。
總體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)人生和社會(huì)的思考,強(qiáng)調(diào)了追求真實(shí)快樂(lè)和超脫塵世的重要性。
|
|