|
|
送劉仲通赴京師 / 作者:司馬光 |
圣朝方考牧,番育寄才能。
屢別良可嘆,閑游不復(fù)曾。
行塵遵洛汭,朝騎對(duì)觚棱。
瀍上秋臺(tái)迥,歸來(lái)正好登。
|
|
送劉仲通赴京師解釋:
《送劉仲通赴京師》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
圣朝方考牧,
番育寄才能。
屢別良可嘆,
閑游不復(fù)曾。
行塵遵洛汭,
朝騎對(duì)觚棱。
瀍上秋臺(tái)迥,
歸來(lái)正好登。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是司馬光送別劉仲通赴京師的作品。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)劉仲通的贊賞和祝福,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)離別和時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨之情。
賞析:
詩(shī)的開(kāi)頭兩句“圣朝方考牧,番育寄才能?!北磉_(dá)了劉仲通在圣朝中擔(dān)任重要職務(wù)的意義,同時(shí)也贊揚(yáng)了他的才能和能力。接下來(lái)的兩句“屢別良可嘆,閑游不復(fù)曾?!北磉_(dá)了與劉仲通多次分別的感慨,同時(shí)也暗示了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事的變遷。
接著的兩句“行塵遵洛汭,朝騎對(duì)觚棱。”描繪了劉仲通離開(kāi)的場(chǎng)景,他乘坐的車馬行駛在洛汭的道路上,與朝廷的騎兵相對(duì)而行,展現(xiàn)了他離開(kāi)的決心和壯志。
最后的兩句“瀍上秋臺(tái)迥,歸來(lái)正好登。”則表達(dá)了劉仲通離開(kāi)后的心境,他在遠(yuǎn)離的秋天登上高臺(tái),眺望著遠(yuǎn)方,期待著歸來(lái)的時(shí)刻。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪劉仲通的離別和遠(yuǎn)行,表達(dá)了對(duì)他的贊賞和祝福,同時(shí)也抒發(fā)了離別和時(shí)光流轉(zhuǎn)的情感。通過(guò)景物的描繪和意象的運(yùn)用,詩(shī)詞展現(xiàn)了離別的情緒和對(duì)未來(lái)的期待,給人以深思和共鳴。
|
|