|
|
送祖擇這守陜 / 作者:司馬光 |
聲教空巖穴,夫君集帝庭。
辭華動(dòng)丹扆,光價(jià)塞青冥。
俊德?tīng)?zhēng)推轂,榮涂易建瓴。
陸離寒水玉,磊落曙天星。
得喪誰(shuí)先識(shí),艱虞困屢經(jīng)。
蹉跎渥洼足,漂泊鳳凰翎。
粉署疏恩紀(jì),甘棠寄典刑。
仁風(fēng)思布滬,疲俗待綏寧。
賤子良多愧,余光每乞靈。
題名聊士版,占籍備民丁。
種種顛毛白,蕭蕭壟柏青。
陌頭瞻皂蓋,獨(dú)立涕飄零。
|
|
送祖擇這守陜解釋?zhuān)?/h2>
《送祖擇這守陜》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
聲教空巖穴,夫君集帝庭。
辭華動(dòng)丹扆,光價(jià)塞青冥。
俊德?tīng)?zhēng)推轂,榮涂易建瓴。
陸離寒水玉,磊落曙天星。
這首詩(shī)詞以送別祖擇這的情景為背景,表達(dá)了對(duì)他的贊美和祝福。詩(shī)中描述了祖擇這的聲望和才華,他的聲教如同回響在空洞的巖穴中,而他的地位如同集聚在帝王庭院中。他的離去使得華麗的辭章動(dòng)蕩了紅色的帷幕,他的光輝價(jià)值填滿(mǎn)了蒼茫的天空。
詩(shī)中提到了祖擇這的俊德,他的品德和才華使得眾人爭(zhēng)相推崇。他的榮耀如同涂抹在易建的瓴甕上,使得它更加壯麗。陸離的寒水如同玉一般清澈,他的才華如同曙光中的繁星一樣耀眼。
得喪誰(shuí)先識(shí),艱虞困屢經(jīng)。
蹉跎渥洼足,漂泊鳳凰翎。
粉署疏恩紀(jì),甘棠寄典刑。
仁風(fēng)思布滬,疲俗待綏寧。
詩(shī)中表達(dá)了祖擇這在人生的得失中歷經(jīng)艱辛和困苦。他的辛勞和挫折如同渥洼的足跡,他的漂泊如同鳳凰的羽翼。他在官場(chǎng)中受到了不公正的對(duì)待,但他仍然保持著純潔的品德,寄托著對(duì)甘棠寄典刑的希望。
仁風(fēng)思布滬,疲俗待綏寧。這兩句表達(dá)了祖擇這對(duì)仁風(fēng)的向往,他希望能夠在布滬(指官場(chǎng))中傳播仁德之風(fēng),但他卻被疲憊的俗務(wù)所困擾,等待著寧?kù)o的時(shí)光。
賤子良多愧,余光每乞靈。
題名聊士版,占籍備民丁。
種種顛毛白,蕭蕭壟柏青。
陌頭瞻皂蓋,獨(dú)立涕飄零。
詩(shī)中表達(dá)了祖擇這對(duì)自己的不滿(mǎn)和愧疚。他自稱(chēng)為賤子,感到自己的不足。他希望能夠以自己微薄的光芒來(lái)尋求庇佑。他題名于聊士版,占據(jù)了一份官職,備受人民的期待。他的頭發(fā)已經(jīng)白了,他的心情如同壟上的青柏一樣沉重。他站在陌頭,望著皂蓋(指官帽),獨(dú)自站立,淚水飄零。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)祖擇這的贊美和祝福,表達(dá)了作者對(duì)他的敬佩和同情。同時(shí),詩(shī)中也揭示了官場(chǎng)的險(xiǎn)惡和不公,以及對(duì)仁德的向往和追求。整首詩(shī)詞以?xún)?yōu)美的辭章和意境,展現(xiàn)了作者對(duì)祖擇這的深情和思考。
|
|