|
|
又和二月五日風(fēng)雪 / 作者:司馬光 |
春風(fēng)正豪怒,夜雪復(fù)飄揚(yáng)。
勿使羈愁亂,自知清興長(zhǎng)。
簾疏聲淅瀝,燈冷暈微茫。
此夕牛衣客,成名不可忘。
|
|
又和二月五日風(fēng)雪解釋?zhuān)?/h2>
《又和二月五日風(fēng)雪》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
春風(fēng)正猛烈,夜雪再次飄揚(yáng)。
不要讓困擾紛亂,自己明白清新的情緒會(huì)持久。
簾子搖曳發(fā)出淅瀝聲,燈光冷冷地微弱閃爍。
這個(gè)夜晚,身著牛皮衣的客人,成就名聲不可忘記。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了二月五日的風(fēng)雪景象。春風(fēng)猛烈,夜晚又下起了雪。詩(shī)人通過(guò)描繪自然景觀,抒發(fā)了自己內(nèi)心的情感和思考。他希望不要被困擾所擾亂,而是要保持清新的心境。簾子搖曳的聲音和微弱的燈光,給人一種寂靜和冷清的感覺(jué)。最后,詩(shī)人提到一個(gè)身著牛皮衣的客人,暗示自己的成就和名聲不可忘懷。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪風(fēng)雪的景象,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和思考。詩(shī)人希望能夠保持清新的心境,不被困擾所擾亂。簾子搖曳的聲音和微弱的燈光,給人一種寂靜和冷清的感覺(jué),與外面的風(fēng)雪形成鮮明的對(duì)比。最后提到的身著牛皮衣的客人,可能是指自己,暗示了詩(shī)人的成就和名聲。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了冬夜的風(fēng)雪景象,通過(guò)對(duì)自然景觀的描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)內(nèi)心世界的思考和情感的抒發(fā)。
|
|