|
|
館宿遇雨懷諸同舍 / 作者:司馬光 |
佳雨濯煩暑,倏然生曉涼。
森沈殿瓦碧,羃歷井苔蒼。
院靜杉篁秀,人閑鐘鼓長。
憑誰同把酒,清興窅相望。
|
|
館宿遇雨懷諸同舍解釋:
《館宿遇雨懷諸同舍》是宋代司馬光所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
佳雨濯煩暑,倏然生曉涼。
森沈殿瓦碧,羃歷井苔蒼。
院靜杉篁秀,人閑鐘鼓長。
憑誰同把酒,清興窅相望。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)夏日的雨夜,作者在某個(gè)宿舍中與同伴們共度時(shí)光。雨水洗滌了炎熱的夏季,突然帶來了清涼。宿舍的殿宇瓦片被雨水沖刷得碧綠,井臺(tái)上的苔蘚也變得蒼翠。院子里靜謐的環(huán)境中,杉樹和篁竹顯得格外秀美。人們閑散地坐著,聽著鐘聲和鼓聲長久地回蕩。作者憑借著誰的陪伴,一同舉杯暢飲,清醒的心情在微妙的交流中相互期待。
賞析:
這首詩詞以簡潔而準(zhǔn)確的語言描繪了一個(gè)雨夜的景象,通過對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,展現(xiàn)了雨水帶來的清涼和寧靜。作者運(yùn)用了形容詞和動(dòng)詞的修辭手法,如“佳雨”、“濯煩暑”、“生曉涼”等,使讀者能夠感受到雨水的清涼和洗滌的效果。同時(shí),通過對(duì)宿舍環(huán)境的描繪,如“森沈殿瓦碧”、“羃歷井苔蒼”、“院靜杉篁秀”等,展現(xiàn)了大自然與人文環(huán)境的和諧共生。最后兩句“憑誰同把酒,清興窅相望”,表達(dá)了作者對(duì)同伴的期待和共享美好時(shí)光的愿望。
這首詩詞以簡潔明了的語言,通過對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,展現(xiàn)了雨夜的清涼和寧靜,以及人們共度時(shí)光的愉悅心情。它通過對(duì)自然景物和人文環(huán)境的描繪,傳達(dá)了作者對(duì)大自然的贊美和對(duì)友誼的珍視。整首詩詞給人以寧靜、清新的感覺,讀者可以在其中感受到雨夜的美好和人與自然的和諧。
|
|