|
|
送景仁至于正臣園寄主人 / 作者:司馬光 |
客到暫開扃,春蕪人生滿庭。
主人殊不顧,修竹為誰(shuí)青。
|
|
送景仁至于正臣園寄主人解釋:
《送景仁至于正臣園寄主人》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
客到暫開扃,春蕪人生滿庭。
主人殊不顧,修竹為誰(shuí)青。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人作為客人到達(dá)正臣園,門扉被打開,春天的花草充滿了庭院。然而,主人卻不理會(huì)客人的到來,而是專注于修剪竹子。詩(shī)人通過描繪這一場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)主人冷漠態(tài)度的感嘆和思考。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)寓意深遠(yuǎn)的場(chǎng)景。首句“客到暫開扃,春蕪人生滿庭”,通過描繪客人到達(dá)時(shí)門扉被打開,春天的花草充滿了庭院,展現(xiàn)了一種熱鬧和生機(jī)勃勃的景象。然而,接下來的兩句“主人殊不顧,修竹為誰(shuí)青”,卻表達(dá)了主人對(duì)客人的冷漠和不關(guān)心,只專注于修剪竹子。這種對(duì)待客人的態(tài)度,使詩(shī)人感到困惑和思考,他在詩(shī)中提出了一個(gè)問題:“修竹為誰(shuí)青?”這句話暗示了主人對(duì)于修竹的熱愛和投入,但卻沒有將同樣的關(guān)注和熱情用于待客之上。整首詩(shī)詞通過對(duì)客人和主人之間的對(duì)比,反映了人際關(guān)系中的冷漠和疏離,以及對(duì)于真正關(guān)心和關(guān)注的渴望。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和獨(dú)特的意象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于人際關(guān)系中冷漠和疏離的思考。通過對(duì)客人和主人之間的對(duì)比,詩(shī)人傳達(dá)了對(duì)于真正關(guān)心和關(guān)注的渴望。這首詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也引發(fā)了讀者對(duì)于人際關(guān)系和人情冷暖的思考。
|
|