|
|
次韻和吳沖卿秋意四首·發(fā)棗好草倒 / 作者:司馬光 |
板花滿庭除,籍籍不可掃。
稍疏邵平瓜,漸熟王陽棗。
失時(shí)圍扇棄,新進(jìn)袷衣好。
日暮益愁思,寒螀起幽草。
忽聞秋興篇,嘆賞幾絕倒。
|
|
次韻和吳沖卿秋意四首·發(fā)棗好草倒解釋:
《次韻和吳沖卿秋意四首·發(fā)棗好草倒》是宋代司馬光創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
板花滿庭除,籍籍不可掃。
稍疏邵平瓜,漸熟王陽棗。
失時(shí)圍扇棄,新進(jìn)袷衣好。
日暮益愁思,寒螀起幽草。
忽聞秋興篇,嘆賞幾絕倒。
中文譯文:
院子里的板花已經(jīng)開滿,滿地都是花瓣,無法清掃。
邵平的瓜果有些稀疏,而王陽的棗卻漸漸成熟。
錯(cuò)過了時(shí)機(jī),扇子被遺棄,新進(jìn)的袷衣卻很好。
太陽落山后,愁思更加濃烈,寒螀在幽草中鳴叫。
突然聽到秋天的感召,嘆息賞識(shí)這些絕妙的景象。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個(gè)秋天的景象。詩人以細(xì)膩的筆觸描繪了院子里滿地的花瓣,形容得非常生動(dòng)。他注意到邵平的瓜果有些稀疏,而王陽的棗卻逐漸成熟,這種對(duì)比表達(dá)了季節(jié)的變遷和物產(chǎn)的豐富。
詩中還提到了一個(gè)失去時(shí)機(jī)的遺憾,詩人把扇子遺棄,卻換上了新進(jìn)的袷衣,這暗示著人們?cè)谏钪谐3?huì)錯(cuò)過一些機(jī)會(huì),但也會(huì)有新的希望和機(jī)遇出現(xiàn)。
在日暮時(shí)分,詩人的愁思更加濃烈,寒螀在幽草中鳴叫,增添了一絲凄涼的氛圍。然而,當(dāng)他突然聽到秋天的感召時(shí),他不禁感嘆并賞識(shí)這些美妙的景象,表達(dá)了對(duì)秋天的喜愛和對(duì)自然的贊美。
整首詩詞通過對(duì)自然景物的描繪,抒發(fā)了詩人對(duì)季節(jié)變遷和人生起伏的感慨,展現(xiàn)了對(duì)自然美的贊美和對(duì)生活的思考。
|
|