“寄君郢中歌,曲罷心斷絕”是出自《李白》創(chuàng)作的“淮海對(duì)雪贈(zèng)傅靄”,總共“4”句,當(dāng)前“寄君郢中歌,曲罷心斷絕”是出自第4句。
“寄君郢中歌,曲罷心斷絕”解釋: 您提供的詩(shī)句是唐代詩(shī)人李白的作品《贈(zèng)汪倫》中的部分。完整的句子是:“寄君郢中歌,曲罷心斷絕。”翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)為:“我將把我在郢都(湖北荊州)所創(chuàng)作的歌曲寄給你,當(dāng)音樂結(jié)束后,我的心卻因你的存在而徹底割裂?!?br /> 這首詩(shī)的創(chuàng)作背景是李白與友汪倫深厚的友情。通過這首詩(shī),李白表達(dá)了他對(duì)友人無比真摯和強(qiáng)烈的情感。 對(duì)于這句話,我認(rèn)為它充分展現(xiàn)了李白詩(shī)歌的魅力——情感飽滿,表達(dá)直接,意境深遠(yuǎn)。這不僅是李白個(gè)人藝術(shù)風(fēng)格的表現(xiàn),也是中國(guó)古代文學(xué)中的一顆璀璨明珠。
查看完整“寄君郢中歌,曲罷心斷絕”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:寄君郢中歌,曲罷心斷絕 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|