|
|
洛陽(yáng)春吟 / 作者:邵雍 |
春歸花謝日初長(zhǎng),燕語(yǔ)鶯啼各息忙。
何故游人斷來(lái)往,綠陰殊不減紅芳。
|
|
洛陽(yáng)春吟解釋:
《洛陽(yáng)春吟》是宋代文學(xué)家邵雍所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了春天歸來(lái)的景象,表達(dá)了游人們?yōu)楹螖嘟^往來(lái)的疑問(wèn),并通過(guò)對(duì)綠陰與紅芳的對(duì)比,展示了春天的美麗和生機(jī)。
以下是這首詩(shī)詞的中文譯文:
洛陽(yáng)的春天吟唱,
花謝了,白天變得更長(zhǎng)。
燕子不再啁啾,
黃鶯也停止了歌唱。
為何游人們斷絕來(lái)往,
綠樹(shù)蔭蔽并沒(méi)有減少紅花的芳香。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)春天的感慨和思考。首先,他描述了花謝春歸的景象,指出春天的光景變得更長(zhǎng)。這里的“花謝”表示春花已經(jīng)凋謝,而“春歸”則指的是春天歸來(lái)的意味。接著,他提到燕子不再啁啾,黃鶯也停止了歌唱,暗示著春天的熱鬧聲音消失了。這里的“燕語(yǔ)鶯啼各息忙”描繪了春天動(dòng)物的安靜狀態(tài)。
然后,邵雍提出了一個(gè)疑問(wèn):“何故游人斷來(lái)往?”他在這里思考為什么游人們斷絕了對(duì)洛陽(yáng)的訪問(wèn)。這可能是因?yàn)橐恍┪粗脑?,也可能是因?yàn)榇禾斓木吧呀?jīng)不再吸引游人們的目光。
最后,他使用了綠陰和紅芳的對(duì)比來(lái)展示春天的美麗和生機(jī)。盡管游人們不再來(lái)往,但洛陽(yáng)的綠樹(shù)蔭蔽仍然茂盛,紅花依然芬芳。通過(guò)這種對(duì)比,邵雍表達(dá)了春天的永恒之美和生命力。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)描述春天的變化和游人們的離去,表達(dá)了作者對(duì)于春天的疑問(wèn)和思考,同時(shí)展示了春天的美麗和生機(jī)。
|
|