|
|
春游五首 / 作者:邵雍 |
洛城春色浩無(wú)涯,春色城東又復(fù)嘉。
風(fēng)力緩搖千樹(shù)柳,水光輕盪半川花。
煙清翡翠飛平岸,日暖鴛鴦下淺沙。
不見(jiàn)君王西幸久,游人但感鬢空華。
|
|
春游五首解釋:
《春游五首》是宋代文學(xué)家邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
春游五首
洛城春色浩無(wú)涯,
春色城東又復(fù)嘉。
風(fēng)力緩搖千樹(shù)柳,
水光輕盪半川花。
煙清翡翠飛平岸,
日暖鴛鴦下淺沙。
不見(jiàn)君王西幸久,
游人但感鬢空華。
中文譯文:
洛陽(yáng)城的春色浩淼無(wú)邊,
春景在城東又顯得美好。
微風(fēng)吹動(dòng),千樹(shù)柳緩緩搖曳,
水光輕輕蕩漾,半條河面盛開(kāi)花朵。
煙霧清澈,翡翠色的鳥兒在平靜的岸邊飛翔,
陽(yáng)光溫暖,鴛鴦在淺淺的沙灘上嬉戲。
只是久久未見(jiàn)到君王西巡,
游人們只感到鬢發(fā)間的華麗已褪去。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪洛陽(yáng)城的春景,表達(dá)了作者對(duì)春天的贊美和對(duì)君王久違的期盼之情。
首先,詩(shī)人描述了洛陽(yáng)城的春色。他稱贊春天的美麗無(wú)邊,城東的春景更是美好。詩(shī)中的形象描寫生動(dòng)而具體,通過(guò)"風(fēng)力緩搖千樹(shù)柳"、"水光輕盪半川花"等描寫,展現(xiàn)出風(fēng)輕、水靜、花繁的春天景象,給人以寧?kù)o、溫暖的感覺(jué)。
其次,詩(shī)人提到了煙霧清澈、翡翠色的鳥兒在平靜的岸邊飛翔,陽(yáng)光溫暖,鴛鴦在淺淺的沙灘上嬉戲。這些描寫增加了詩(shī)詞的生動(dòng)感,讓讀者仿佛置身于春天的景色之中,感受到春日的宜人和歡樂(lè)。
然而,詩(shī)末兩句"不見(jiàn)君王西幸久,游人但感鬢空華"則表達(dá)了作者的憂思。君王西幸指的是君主巡幸西方地區(qū),而已經(jīng)久違了。這里的"君王"可以理解為國(guó)家的統(tǒng)治者,也可以理解為詩(shī)人心中的理想君主。作者通過(guò)這兩句表達(dá)了對(duì)君主久違的期盼和對(duì)現(xiàn)實(shí)的失望。游人們?cè)谟^賞春景的同時(shí),也感受到了時(shí)光流逝、鬢發(fā)蒼老的無(wú)奈之情。
整首詩(shī)詞結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)潔,用詞質(zhì)樸,描繪了洛陽(yáng)城的春景和作者內(nèi)心的情感。通過(guò)對(duì)春天的描繪和對(duì)君王久違的期盼,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)美好生活和理想境遇的向往。同樣,詩(shī)中也透露出時(shí)光易逝、人事無(wú)常的哀婉之情,使讀者在欣賞春景之余,也能感受到歲月流轉(zhuǎn)中的滄桑和感慨。
|
|