|
|
代書寄友人 / 作者:邵雍 |
一別光陰二紀(jì)馀,歲華如箭止堪吁。
東西契闊久經(jīng)難,前后殷勤兩得書。
故國(guó)山川皆夢(mèng)寐,舊家人物半丘墟。
何時(shí)重講當(dāng)時(shí)事,笑對(duì)西風(fēng)坼酒壺。
|
|
代書寄友人解釋:
《代書寄友人》是宋代文學(xué)家邵雍創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一別光陰二紀(jì)馀,
歲華如箭止堪吁。
東西契闊久經(jīng)難,
前后殷勤兩得書。
故國(guó)山川皆夢(mèng)寐,
舊家人物半丘墟。
何時(shí)重講當(dāng)時(shí)事,
笑對(duì)西風(fēng)坼酒壺。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者離別友人的感慨和思念之情。詩中描述了與友人的分別已經(jīng)有兩個(gè)時(shí)節(jié)過去,時(shí)間的流逝如箭一般迅速,讓人不禁嘆息。盡管友人遠(yuǎn)在東西兩地,但長(zhǎng)久以來的艱難困苦使得他們的心靈產(chǎn)生了契合和理解,互相寄書傳情。在故國(guó)的山川景物都成了夢(mèng)中的存在,曾經(jīng)的家園和親人也漸漸消失殆盡。詩人希望有一天能夠重聚,再次談?wù)撨^去的事情,對(duì)著吹拂西風(fēng)的酒壺一起歡笑。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語言表達(dá)了作者對(duì)友人的思念和離別之痛。通過描寫時(shí)間的流逝和物事的變遷,詩人表達(dá)了對(duì)故國(guó)和家鄉(xiāng)的思念,以及對(duì)友情的珍視。詩中的東西契闊和前后殷勤,反映了友人之間的默契和互相關(guān)心的情感。最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)重聚的期盼,以及面對(duì)逆境時(shí)的豁達(dá)和樂觀。整首詩詞情感真摯,境界高遠(yuǎn),通過簡(jiǎn)單的描述展現(xiàn)了深刻的情感和思考,給人以共鳴和啟發(fā)。
|
|