|
|
謝富丞相招出仕二首 / 作者:邵雍 |
相招多謝不相遺,將謂胸中有所施。
若進(jìn)豈能禁吏責(zé),既閑安用更名為。
愿同巢許稱(chēng)臣日,甘老唐虞比屋時(shí)。
滿眼清賢在朝列,病夫無(wú)以系安危。
|
|
謝富丞相招出仕二首解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《謝富丞相招出仕二首》
朝代:宋代
作者:邵雍
相招多謝不相遺,
將謂胸中有所施。
若進(jìn)豈能禁吏責(zé),
既閑安用更名為。
愿同巢許稱(chēng)臣日,
甘老唐虞比屋時(shí)。
滿眼清賢在朝列,
病夫無(wú)以系安危。
中文譯文:
多謝丞相富招募我,
我以為您心中有所施為。
如果我進(jìn)身為官,
如何能夠忍受官員的責(zé)難?
既然現(xiàn)在閑散無(wú)事,
我寧愿改變名字尋找安身之地。
我愿意與巢許一樣,
效仿他們稱(chēng)臣的日子,
甘愿安度晚年,如同唐虞時(shí)代,
與他們比肩而居。
目光所及,朝廷中充滿了清廉賢能之士,
但對(duì)于我這個(gè)病弱之人,
并沒(méi)有什么可以依靠的。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代文學(xué)家邵雍的作品,表達(dá)了一位被富丞相招募出仕的人的感激之情,并展現(xiàn)了他內(nèi)心的矛盾和思考。
詩(shī)的第一句表達(dá)了作者對(duì)丞相的感謝之意,同時(shí)也暗示了作者對(duì)丞相的期望。作者將自己認(rèn)為丞相招募他是因?yàn)樗幸欢芰筒湃A,希望能夠有所作為,有所貢獻(xiàn)。
然而,詩(shī)的第二句卻表達(dá)了作者對(duì)進(jìn)身為官的猶豫和擔(dān)憂。作者擔(dān)心一旦成為官員,就難以避免官場(chǎng)上的責(zé)難和束縛,自由度將受到限制。這種思考和猶豫體現(xiàn)了作者對(duì)個(gè)人自由和追求的關(guān)注。
接下來(lái)的兩句表達(dá)了作者寧愿過(guò)平靜安逸的生活的愿望。作者希望像巢許那樣,過(guò)著寧?kù)o安逸的老年生活,與唐虞時(shí)代的賢臣相比,追求淡泊名利的境界。
最后兩句表達(dá)了作者對(duì)朝廷中清賢之士的贊賞,但也暗示了自己的無(wú)奈和困境。作者身體虛弱,無(wú)法在朝廷中找到安全感和依靠,感到無(wú)所適從。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和矛盾,對(duì)官場(chǎng)和個(gè)人追求的思考,以及對(duì)朝廷和自身處境的感慨。通過(guò)對(duì)不同選擇和價(jià)值觀的思考,表達(dá)了作者對(duì)自由、安逸和賢能的向往與追求。
|
|