|
|
謝商守宋郎中寄到天柱山戶(hù)帖仍依元韻 / 作者:邵雍 |
一簇?zé)煃规晛y云,孤高天柱好棲真。
從今便作西歸計(jì),免向人間更問(wèn)津。
|
|
謝商守宋郎中寄到天柱山戶(hù)帖仍依元韻解釋?zhuān)?/h2>
《謝商守宋郎中寄到天柱山戶(hù)帖仍依元韻》是宋代文學(xué)家邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
一簇?zé)煃规晛y云,
孤高天柱好棲真。
從今便作西歸計(jì),
免向人間更問(wèn)津。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人邵雍對(duì)山居生活的向往和對(duì)塵世繁華的厭倦之情。詩(shī)中描繪了天柱山的景色,以及詩(shī)人決心告別塵世回歸山居的決定。
賞析:
這首詩(shī)詞將煙霧繚繞的景象與天柱山的孤高之美相結(jié)合。煙嵐和亂云的描繪給人以山中靜謐、神秘的感覺(jué)。天柱山作為一個(gè)高聳入云的山峰,被詩(shī)人視作適合棲身的真實(shí)之地。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的厭倦,決定從此告別塵世,回歸天柱山的生活。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人的決心和態(tài)度。他表示從現(xiàn)在開(kāi)始,他將把重心放在回歸山居的計(jì)劃上,不再關(guān)心塵世中的事物,不再追求名利和社會(huì)地位。他希望擺脫塵世的紛擾,過(guò)上與世無(wú)爭(zhēng)的自然生活。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的情感與志向,展現(xiàn)了對(duì)山居生活的向往和對(duì)塵世煩擾的厭倦。它傳達(dá)了一種返璞歸真的意愿,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然與心靈自由的追求,對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的超脫和人生境遇的超越。整體上,這首詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也傳達(dá)了一種追求內(nèi)心寧?kù)o與真實(shí)的哲理思考。
|
|