|
|
故連昌宮 / 作者:邵雍 |
洛水來(lái)西南,昌水來(lái)西北。
二水合流處,宮墻有遺壁。
行人徒想像,往事皆陳跡。
空余女幾山,正對(duì)三鄉(xiāng)驛。
|
|
故連昌宮解釋:
《故連昌宮》是宋代邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
洛水從西南流來(lái),昌水從西北匯合。兩條河流交匯處,宮墻上還殘留著一些斷壁殘?jiān)?。路過(guò)的行人只能想象著過(guò)去的場(chǎng)景,往事都已成為歷史痕跡。只剩下一座孤零零的女幾山,正對(duì)著三鄉(xiāng)驛。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一座古老宮殿的景象,通過(guò)描述洛水和昌水的交匯處以及宮墻上的遺跡,表達(dá)了歷史的變遷和光景的消逝。行人只能通過(guò)想象來(lái)感受過(guò)去的榮華,而現(xiàn)在卻只剩下了一座孤立的山丘,對(duì)著一個(gè)叫做三鄉(xiāng)驛的地方。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言描繪了一幅歷史的畫卷。作者通過(guò)洛水和昌水的交匯,象征著過(guò)去的輝煌與變遷。宮墻上的遺壁則象征著歲月的侵蝕,歷史的殘留。行人無(wú)法真正感受到過(guò)去的繁華,只能憑借想象力來(lái)還原昔日的場(chǎng)景。女幾山作為宮殿的遺址,孤零零地矗立在那里,給人一種寂寥和蕭條的感覺(jué)。
整首詩(shī)詞透露著一種時(shí)光流轉(zhuǎn)、歷史滄桑的意境,通過(guò)描述宮墻的遺壁和孤零零的山丘,表達(dá)了歲月的無(wú)情和光陰的流逝。同時(shí),也反映了人事如夢(mèng)、興衰無(wú)常的哲理。這首詩(shī)詞給人以深思和沉思的空間,引發(fā)讀者對(duì)時(shí)間和歷史的思考。
|
|