|
|
過比干墓 / 作者:邵雍 |
精誠皦於日,發(fā)出為忠辭。
方寸已盡破,獨(dú)夫猶不知。
高墳臨大道,老木無柔枝。
千古存遺像,翻為謅子嗤。
|
|
過比干墓解釋:
《過比干墓》是宋代文學(xué)家邵雍創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
精誠皎于日,
發(fā)出為忠辭。
方寸已盡破,
獨(dú)夫猶不知。
高墳臨大道,
老木無柔枝。
千古存遺像,
翻為謅子嗤。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了對比干忠誠精神的贊頌和對社會現(xiàn)實(shí)的批判。比干是中國古代歷史上的忠臣,他以忠誠而聞名,但被獨(dú)尊權(quán)勢的君主所誤解和冤殺。詩中通過比干的墓地,表達(dá)了作者對比干忠心耿耿的敬佩之情,同時也暗示了社會的腐敗和道德淪喪。
賞析:
1. 第一句“精誠皎于日”,精誠的意志和品德如同明亮的陽光一樣,照耀在人們的眼前。這句話表達(dá)了比干忠誠堅貞的品質(zhì)。
2. 第二句“發(fā)出為忠辭”,比干為了表達(dá)自己的忠誠之詞而付出了生命。這句話揭示了比干為忠誠奉獻(xiàn)一切的決心和勇氣。
3. 第三句“方寸已盡破”,方寸意指心靈和內(nèi)心深處。這句詩描述了比干心靈的破碎和精神的沉重,他的忠誠已經(jīng)到了極致。
4. 第四句“獨(dú)夫猶不知”,獨(dú)夫指的是君主,猶不知表示君主對比干忠誠的不了解和誤解。這句話揭示了比干被君主誤解并遭受冤屈的不幸遭遇。
5. 第五句“高墳臨大道,老木無柔枝”,比干的墓地高聳在大道旁邊,墓碑上的木頭已經(jīng)老朽,沒有新的嫩枝。這句表達(dá)了比干的墓地荒廢,沒有人來祭奠和追思,顯示了社會對忠臣的冷漠和遺忘。
6. 最后兩句“千古存遺像,翻為謅子嗤”,表達(dá)了對比干形象的懷念和對后人對他的詆毀的不滿。詩人認(rèn)為比干的形象應(yīng)該被永遠(yuǎn)銘記,但現(xiàn)實(shí)中卻有人對他進(jìn)行歪曲和誹謗。
綜上所述,邵雍的《過比干墓》通過對比干忠誠精神的贊頌和對社會現(xiàn)實(shí)的批判,表達(dá)了對忠臣遭受不公和社會道德淪喪的憂慮。這首詩詞通過比干的墓地和形象,呈現(xiàn)出一種悲壯的氛圍,引發(fā)人們對忠誠、正義和社會價值觀的思考。
|
|