|
|
無(wú)行吟 / 作者:邵雍 |
無(wú)行少年子,京都來(lái)往頻。
功名一生事,歌酒十年春。
有數(shù)黃金盡,無(wú)情白發(fā)新。
朋從消散盡,贏得病隨身。
|
|
無(wú)行吟解釋:
《無(wú)行吟》是宋代哲學(xué)家邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
無(wú)行少年子,京都來(lái)往頻。
功名一生事,歌酒十年春。
有數(shù)黃金盡,無(wú)情白發(fā)新。
朋從消散盡,贏得病隨身。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)無(wú)欲無(wú)求的少年在京都往來(lái)的情景。他并不追求功名利祿,而是以歌唱和酒宴消磨了十年的時(shí)光。然而,即使他擁有一些黃金財(cái)富,時(shí)間仍然無(wú)情地使他白發(fā)蒼蒼。他的朋友逐漸消散,而他得到的卻是疾病與身體的相伴。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)人生的思考和感慨。首先,詩(shī)中的“無(wú)行少年子”形容了主人公年輕時(shí)的狀態(tài),他沒(méi)有明確的目標(biāo)和追求,自由自在地在京都往來(lái)。這種無(wú)拘無(wú)束的狀態(tài)可能是一種對(duì)現(xiàn)實(shí)生活束縛的反叛,也可能是對(duì)塵世紛擾的無(wú)奈回避。其次,作者提到主人公并不追求功名利祿,而是以歌唱和酒宴度過(guò)了十年的春光。這表明主人公對(duì)于世俗名利的冷漠和對(duì)自由自在的追求,他選擇了一種簡(jiǎn)單而快樂(lè)的生活方式。然而,詩(shī)的后半部分透露出一種無(wú)法逃避的現(xiàn)實(shí)。黃金終將耗盡,時(shí)光無(wú)情地使人白發(fā)蒼蒼,朋友漸行漸遠(yuǎn),而疾病卻始終伴隨著主人公。這種描寫傳達(dá)了生活的無(wú)常和不可預(yù)測(cè)性,無(wú)論人們?nèi)绾巫非笞杂珊涂鞓?lè),最終都無(wú)法擺脫命運(yùn)的束縛。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)主人公生活狀態(tài)的描繪,表達(dá)了對(duì)生命意義和塵世紛擾的思考。它提醒人們,在追求自由與快樂(lè)的同時(shí),也要面對(duì)生活的無(wú)常和不可避免的現(xiàn)實(shí)。這首詩(shī)詞以其深刻的主題和獨(dú)特的表達(dá)方式,給人以啟迪和思考。
|
|