|
|
六十六歲吟 / 作者:邵雍 |
六十有六歲,暢然持酒杯。
少無(wú)他得志,老有此開(kāi)懷。
往往英心動(dòng),時(shí)時(shí)秀句來(lái)。
尚收三百首,自謂敵瓊環(huán)。
|
|
六十六歲吟解釋:
《六十六歲吟》是宋代邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
六十有六歲,暢然持酒杯。
少無(wú)他得志,老有此開(kāi)懷。
往往英心動(dòng),時(shí)時(shí)秀句來(lái)。
尚收三百首,自謂敵瓊環(huán)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者邵雍六十六歲時(shí)的心境。他以自在的姿態(tài)執(zhí)起酒杯,喜悅地度過(guò)了六十六歲的歲月。盡管年輕時(shí)沒(méi)有取得什么成就,但年老時(shí)卻充滿了開(kāi)懷的心情。他的英才常常激發(fā)靈感,時(shí)常寫(xiě)出優(yōu)美的句子。他自豪地宣稱已經(jīng)收集了三百首佳作,自認(rèn)為能夠媲美瓊臺(tái)玉璇環(huán)(傳說(shuō)中仙女所用的樂(lè)器)。
賞析:
這首詩(shī)詞以豪邁的姿態(tài)表達(dá)了作者邵雍在六十六歲時(shí)的心情和自豪感。盡管他年輕時(shí)沒(méi)有實(shí)現(xiàn)什么大志向,但他并不悔怨,反而在年老時(shí)體驗(yàn)到了內(nèi)心的滿足和喜悅。他的"英心"(指才思敏捷、聰慧的心)常常激發(fā)他的創(chuàng)作靈感,使他能夠不時(shí)地寫(xiě)出出色的句子。邵雍還自豪地宣稱收集了三百首佳作,自認(rèn)為能夠與傳說(shuō)中的瓊臺(tái)玉璇環(huán)相媲美,抒發(fā)了他對(duì)自己才華的自信和自豪感。
這首詩(shī)詞通過(guò)自我表白的方式,展現(xiàn)了作者晚年的豪情壯志和對(duì)才華的自豪感。它傳達(dá)了一種積極向上的情感,表明年老并不意味著失去熱情和創(chuàng)造力,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)晚年生活的滿足和享受。這種積極向上的態(tài)度和對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作的熱愛(ài),為讀者傳遞了一種鼓舞和激勵(lì),呼喚人們?cè)谌魏文挲g階段都能保持活力并追求內(nèi)心的熱情和目標(biāo)。
|
|