|
|
小圃逢春 / 作者:邵雍 |
隨分亭欄亦弄妍,不妨閑停酒壚邊。
夜簷靜透花間月,晝戶晴生竹外煙。
事到悟來全偶爾,天教閑去豈徒然。
壺中日月長(zhǎng)多少,爛占風(fēng)光十二年。
|
|
小圃逢春解釋:
《小圃逢春》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是邵雍。以下是它的中文譯文:
隨分亭欄亦弄妍,
不妨閑停酒壚邊。
夜檐靜透花間月,
晝戶晴生竹外煙。
事到悟來全偶爾,
天教閑去豈徒然。
壺中日月長(zhǎng)多少,
爛占風(fēng)光十二年。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)小圃(花園)中的春景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的贊美和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的思考。詩(shī)人通過描述欄桿、酒壚等細(xì)節(jié),展現(xiàn)了自然環(huán)境的美妙和寧?kù)o。夜晚的月光透過檐口照耀下來,白天的陽(yáng)光從窗戶灑進(jìn)來,竹林外彌漫著輕煙,這些景象都給人帶來愉悅和寧?kù)o的感受。詩(shī)人通過觀察這些自然景象,領(lǐng)悟到人生的道理是偶然間得到的,天命安排人們有閑暇的時(shí)候,讓他們?nèi)ニ伎?,這樣的時(shí)光不會(huì)白白浪費(fèi)。最后兩句表達(dá)了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和人生的短暫,用壺中的日月來比喻光陰的長(zhǎng)短,強(qiáng)調(diào)了歲月的流逝和生命的有限。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了自然景色,通過細(xì)膩的描寫和巧妙的對(duì)比,傳達(dá)了作者對(duì)自然的喜愛和對(duì)人生的思考。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,如夜檐與晝戶、竹外煙與花間月,構(gòu)成了鮮明的景象對(duì)比,給人以美感和意境的享受。詩(shī)人通過觀察自然景色,領(lǐng)悟到人生的道理是偶爾得到的,這種思考的閑暇時(shí)光是寶貴的,值得珍惜和利用。最后兩句以壺中的日月來象征時(shí)間的流轉(zhuǎn),表達(dá)了對(duì)光陰易逝和生命短暫的思考,給人以深深的哲理啟迪。
整體而言,這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和細(xì)膩的描寫展示了自然景色,透過景色的變化,表達(dá)了對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和人生的思考,給人以美感和哲理的啟示。
|
|