|
|
次韻子瞻聞不赴商幕三首 / 作者:蘇轍 |
南商西洛曾虛署,長(zhǎng)吏居民怪不來(lái)。
妄語(yǔ)自知當(dāng)見棄,遠(yuǎn)人未信本非才。
厭從貧李嘲東閣,懶學(xué)諛張緩兩腮。
知有四翁遺跡在,山中豈信少人哉。
|
|
次韻子瞻聞不赴商幕三首解釋:
《次韻子瞻聞不赴商幕三首》是蘇轍的一首詩(shī)詞,描述了南商(即南京)和西洛(即洛陽(yáng))兩地的官員虛度光陰、怠于職守的情景。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
南商西洛曾虛署,
長(zhǎng)吏居民怪不來(lái)。
妄語(yǔ)自知當(dāng)見棄,
遠(yuǎn)人未信本非才。
厭從貧李嘲東閣,
懶學(xué)諛張緩兩腮。
知有四翁遺跡在,
山中豈信少人哉。
詩(shī)意:
詩(shī)中描述了南京和洛陽(yáng)兩地的官員虛度光陰、怠于職守的情景。南京和洛陽(yáng)曾經(jīng)是兩個(gè)重要的行政中心,擔(dān)負(fù)著治理和管理的責(zé)任。然而,在這兩個(gè)地方擔(dān)任官職的長(zhǎng)吏們卻漠視職責(zé),不顧居民的期望和懷疑。他們虛夸自己的能力,卻心知自己應(yīng)當(dāng)受到拋棄;遠(yuǎn)方的人們也不相信他們的才干。詩(shī)中還描繪了一些具體的人物,如貧窮的李員外和諛詞奉承的張員外,他們對(duì)于東閣(即政府機(jī)構(gòu))漠不關(guān)心,懶于學(xué)習(xí),慢吞吞地行事。最后,詩(shī)人提到了四翁(指古代隱士)的遺跡仍然存在于山中,暗示了這些官員的庸懶和不稱職,與那些真正有才干的人相比,實(shí)在是少之又少。
賞析:
這首詩(shī)詞以批判的態(tài)度揭示了當(dāng)時(shí)南京和洛陽(yáng)的官場(chǎng)現(xiàn)象。詩(shī)人蘇轍以直率的文字,點(diǎn)出了官員們虛度光陰、怠于職守的問題。他指責(zé)那些口若懸河、卻心知自己無(wú)能的官員,以及那些為了諛詞奉承而不思進(jìn)取的人。詩(shī)詞中的描寫形象生動(dòng),通過對(duì)比貧李和諛張的形象,揭示了他們對(duì)政務(wù)的怠慢和無(wú)能。最后,詩(shī)人提到了四翁的遺跡,以對(duì)比的方式暗示了那些官員的庸懶和不稱職。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)官場(chǎng)腐敗和官員無(wú)能的憤慨之情,展現(xiàn)了蘇轍對(duì)于時(shí)事的敏銳觀察和犀利批評(píng)。這首詩(shī)詞通過對(duì)具體人物和事件的描寫,深刻地反映了當(dāng)時(shí)官場(chǎng)的弊端,具有一定的諷刺意味。讀者可以從中感受到蘇轍對(duì)于廉政、盡責(zé)和能力的追求,以及對(duì)于官員應(yīng)有的職責(zé)和擔(dān)當(dāng)?shù)钠谕?br/>
|
|