|
|
次韻子瞻和淵明飲酒二十首 / 作者:蘇轍 |
羌虜忘君恩,戰(zhàn)鼓驚四隅。
邊候失晨夜,騎驛馳中涂。
詔書(shū)止窮征,諸將守來(lái)驅(qū)。
敵微勢(shì)可料,師競(jìng)力無(wú)余。
防邊未云失,憂懷愧安居。
|
|
次韻子瞻和淵明飲酒二十首解釋?zhuān)?/h2>
《次韻子瞻和淵明飲酒二十首》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
羌虜忘君恩,
戰(zhàn)鼓驚四隅。
邊候失晨夜,
騎驛馳中涂。
詔書(shū)止窮征,
諸將守來(lái)驅(qū)。
敵微勢(shì)可料,
師競(jìng)力無(wú)余。
防邊未云失,
憂懷愧安居。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了作者對(duì)于邊疆戰(zhàn)爭(zhēng)的憂慮和對(duì)國(guó)家安寧的擔(dān)憂。詩(shī)中提到了羌虜(指北方少數(shù)民族)忘記了對(duì)君主的恩德,戰(zhàn)鼓聲震動(dòng)了邊疆的四個(gè)角落。邊境守軍失去了晨夜的警惕,官兵們奔波于中涂之間(中涂指邊境之地)。然而,詔書(shū)下達(dá)停止征戰(zhàn),各將領(lǐng)卻守望著敵軍的來(lái)襲。作者認(rèn)為敵人的勢(shì)力微弱,可以預(yù)見(jiàn)其行動(dòng),但是國(guó)家的軍力卻無(wú)余力可用。作者擔(dān)心邊境的防線可能會(huì)有所疏漏,對(duì)于自己居于安逸的生活感到愧疚和不安。
賞析:
這首詩(shī)詞展現(xiàn)了蘇轍對(duì)于國(guó)家安全和邊疆戰(zhàn)爭(zhēng)的關(guān)切之情。他以簡(jiǎn)練而有力的語(yǔ)言表達(dá)了自己的憂慮和對(duì)國(guó)家安寧的期望。通過(guò)對(duì)邊疆軍事?tīng)顩r的描寫(xiě),詩(shī)中流露出作者對(duì)于國(guó)家安全的擔(dān)心和對(duì)邊境守軍的期望。同時(shí),詩(shī)中也透露出作者對(duì)于自己的思想及行為的反思,對(duì)于自己居于平安的生活而感到內(nèi)疚和不安。
整首詩(shī)詞運(yùn)用了簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和明確的意象,通過(guò)對(duì)具體情境的描寫(xiě),表達(dá)了作者對(duì)國(guó)家命運(yùn)和自身責(zé)任的思考。此外,詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,對(duì)羌虜和君主、邊候和騎驛、敵微勢(shì)和師競(jìng)力進(jìn)行了對(duì)比,進(jìn)一步凸顯了作者的憂慮和對(duì)國(guó)家安全的重視。
總的來(lái)說(shuō),《次韻子瞻和淵明飲酒二十首》是蘇轍表達(dá)對(duì)邊疆戰(zhàn)爭(zhēng)和國(guó)家安寧的憂慮的一首詩(shī)詞。通過(guò)對(duì)具體情境和對(duì)比手法的運(yùn)用,詩(shī)中傳遞了作者對(duì)國(guó)家安全和自身責(zé)任的思考,展現(xiàn)了他作為文人士大夫的憂國(guó)憂民之情。
|
|