|
|
次韻子瞻和淵明飲酒二十首 / 作者:蘇轍 |
家居簡(jiǎn)余事,猶讀內(nèi)景經(jīng)。
浮塵掃欲盡,火棗行當(dāng)成。
清晨委群動(dòng),永夜依寒更。
低帷閟重屋,微月流中庭。
依松白露上,歷坎幽泉鳴。
功從猛士得,不取兒女情。
|
|
次韻子瞻和淵明飲酒二十首解釋:
《次韻子瞻和淵明飲酒二十首》是宋代文學(xué)家蘇轍所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
家居簡(jiǎn)余事,猶讀內(nèi)景經(jīng)。
浮塵掃欲盡,火棗行當(dāng)成。
清晨委群動(dòng),永夜依寒更。
低帷閟重屋,微月流中庭。
依松白露上,歷坎幽泉鳴。
功從猛士得,不取兒女情。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了蘇轍在家中自得其樂(lè)、過(guò)簡(jiǎn)樸生活的心情。他在家中撫琴獨(dú)自欣賞內(nèi)景經(jīng)書(shū),感嘆人們的生活過(guò)于紛擾,而他卻能在這種寧?kù)o的環(huán)境中安心讀書(shū)。他掃除塵埃,準(zhǔn)備一些火棗,這是準(zhǔn)備迎接客人的意思。清晨,他聽(tīng)到了外面群動(dòng)的喧囂聲,而在永夜中他依然寒冷孤寂。他低垂帷幕,靜靜地坐在沉重的屋子里,微弱的月光透過(guò)中庭流淌進(jìn)來(lái)。他靠著松樹(shù),白露沾濕了他的衣袖,他在歷經(jīng)坎坷之后,內(nèi)心卻依然如幽泉一般澄明。他認(rèn)為功業(yè)來(lái)自于勇士的奮斗,而并非兒女之情。
賞析:
蘇轍在這首詩(shī)詞中以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了自己的生活情景和內(nèi)心感受。他追求簡(jiǎn)樸的生活,享受獨(dú)處讀書(shū)的樂(lè)趣,對(duì)紛繁的塵世不感興趣,更加注重內(nèi)心的寧?kù)o和精神的修養(yǎng)。他通過(guò)清晨和永夜的對(duì)比,表達(dá)了自己在喧囂中的孤獨(dú)和寂寞。他在屋內(nèi)低垂帷幕,微弱的月光透過(guò)中庭灑入,給人以一種幽靜的氛圍。他依靠松樹(shù),與自然相依相伴,感受到松樹(shù)上的白露,以及坎坷歷程中的澄明。最后,他提到功業(yè)的獲得不是來(lái)自兒女之情,而是來(lái)自于勇士的奮斗,這是對(duì)自己追求理想的肯定和鼓勵(lì)。
這首詩(shī)詞展示了蘇轍追求寧?kù)o和精神寄托的生活態(tài)度,表達(dá)了他對(duì)紛繁世事的超脫和對(duì)個(gè)人修養(yǎng)的重視。同時(shí),通過(guò)自然景物的描繪和對(duì)人生價(jià)值的思考,表達(dá)了作者對(duì)于追求真理和功業(yè)的思考與追求。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)約的語(yǔ)言和深邃的意境,展示了蘇轍獨(dú)特的文學(xué)才華和對(duì)人生的獨(dú)特見(jiàn)解。
|
|